Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
01 October 2019 | Story Ngang Carol | Photo Stephen Collett
International conference delegates
International delegates attending the International Conference on the Right to Development hosted on the Bloemfontein Campus.

The International Conference on the Right to Development was held in Bloemfontein for the first time from 25 to 27 September 2019, hosted by the Free State Centre for Human Rights at the University of the Free State. This is the third in the international conference series launched in 2017 with the aim of advancing the right to development both in Africa and internationally. This year’s conference follows the previous two that were held at the Centre for Human Rights, University of Pretoria, in September 2017 and August 2018.  

Based on the theme, ‘The right to development and natural resource ownership’, the 3rd International Conference on the Right to Development offered the forum and opportunity to participants from a diversity of backgrounds and disciplines to interact and share knowledge on their research outputs, which extensively explored questions on how natural resource ownership could contribute to the realisation of the right to development. The keynote address was delivered by Prof John C Mubangizi, Dean of the Faculty of Law at the University of the Free State. 

The three-day conference registered a total of 35 participants and 27 presentations out of the 33 that were scheduled. Participants came from different countries, including South Africa, Botswana, Zimbabwe, the Democratic Republic of the Congo, Cameroon, Nigeria, Ghana, Kenya, Uganda, Ethiopia, and the United Kingdom. Some of those who were unable to attend had the opportunity to present their papers through Skype. The presentations stimulated exciting and robust debates. 

The International Conference Series on the Right to Development is jointly organised and co-sponsored by the Centre for Human Rights, University of Pretoria; the Thabo Mbeki African Leadership Institute, University of South Africa; and the Free State Centre for Human Rights, University of the Free Sate. In its three years of existence, it has progressively established a steady track record of publications, including journal articles in special editions of selected journals and collections of chapters in edited volumes. 

The next (fourth) conference is intended to be much bigger and is scheduled to take place in Kigali, Rwanda, in 2021. 

News Archive

Translation Day Seminar
2007-10-22

Subverting the West? Engaging language practice as African interpretation.

With the above-mentioned title in mind, about 30 people gathered at the Main Campus of the University of the Free State (FS) in Bloemfontein for a Translation Day Seminar. The day was attended by academics, language practitioners, government departments, students, and other stakeholders in language practice.

Prof. Jackie Naudé, the Programme Director for the Programme in Language Practice at the UFS, gave a short historical overview of developments in research and training in language practice of the past decade. He argued in favour of a socio-constructivist approach to teaching and research in language practice. His point was that students need to be given the opportunity to engage with the complexities of real-life problems, specifically the complexities of the African context.

Dr Kobus Marais, Senior Lecturer in Translation Studies at the UFS, gave an overview of the state of the art of translation research. This meant that language practitioners are agents in communication, not mere conduits of meaning. He argued that translators’ agency implied that they have to make informed choices, the most important of which is whether to indigenise or foreignise when translating. He developed wisdom as a notion in translation, indicating that translators need to be wise to interpret their context and translate in such a way that (Western) ideology does not ride piggy-back on their translations into the African target culture.

Prof. Joan Connoly, Associate Professor in the Centre for Higher Education Development at Durban University of Technology (DUT), took the audience on a breathtaking journey on the topic of oral knowledge. Her presentation showed examples, both European and African oral knowledge and had a clear message for language practitioners: What can Africans learn from the Western mind? Her answer: "Africans can learn how easy it is to loose one’s oral knowledge base. Africans can look at the West and see what the consequences are when a culture loses its oral-based knowledge. Language practitioners have it in their power to consider this possible loss and do something about it."

Lastly, Ms Lolie Makhubu, Head of the Department of Language and Translation at DUT, spoke about enticement in interpreting to use loan words to impress either the audience or peers or clients. Her argument boils down to the interpreter’s attitude towards African culture and language. If Western culture is regarded as higher than African culture, interpreters will be tempted to boast their knowledge of Western culture by means of their choice of words. However, if interpreters are “Proudly South African”, as she put it, they have not need for showing off by using loan words.


 

Dr Kobus Marais (Senior Lecturer in Translation Studies at the UFS) during the seminar.
Photo (supplied)

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept