Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
05 September 2019 | Story Thabo Kessah | Photo Thabo Kessah
New Era Editorial Team
New Era editorial team comprising the Editor-in-Chief, Prudence Mkhari, flanked by editors, Mosia Rasekwane (left) and Monti Mosebi (right).

Qwaqwa Campus has a new student newsletter. According to the Editor-in-Chief, Prudence Mkhari, New Era aims to project content that is written from a student’s perspective. 

“We want students to easily relate to the content as opposed to being written by a staff member. It focuses on student-life events and the university as a whole. The content ranges from student life to university events and milestones. In essence, it is the voice of the students and the watchdog of the campus,” says Prudence.

She says response to the newspaper has been good, considering that they have had only two issues plus an SRC election special that carried candidates’ manifestos. “We are constantly being asked when the next issue is coming out. A lot of students have even come forth with stories that they would like us to cover in the next issue,” she added.

Some of the comments about the very first edition includes this one by Rosie Senoko, final-year BA student: “Congratulations on your publication. One would swear that you have written many pieces, not aware it was your first! All the best to you and your team.” A BSocSci final-year student, Sibonginkosi Ngcongwane, wrote: “Great job! Well done!”
It has not been an entirely smooth sailing process for the paper. “There is still room for improvement in terms of writing and editing, because almost no-one on the team has writing experience. So, additional training is still required. Meeting deadlines is also another area that needs major improvement,” says Prudence.

The team comprises 14 students who write a variety of pieces, from news to sports and from opinion to lifestyle, while some provide technical support such as editing and photography. 

Going forward, the plan is to digitise the newspaper and make it accessible to a broader online market. To advertise, send an email to newera@ufs4life.ac.za 

News Archive

Interpreting implemented at UFS residences
2007-10-12

The University of the Free State (UFS) has begun to implement interpreting services at student residence meetings on the Main Campus in Bloemfontein, as part of the management of diversity and the racial integration of its residences.

As a pilot project, the interpreting services are being offered since the third term at Emily Hobhouse and Roosmaryn ladies residences, where a significant racial diversity already is present. From next year this service will be extended to all the student residences on the Main Campus.

The interpreting project is being managed by the Department of Afro-asiatic Studies, Sign Language and Language Practice at the UFS.

“Students in training at the Department of Afro-asiatic Studies, Sign Language and Language Practice and senior interpreters from the UFS are currently interpreting during residence meetings,” said Prof. Jackie Naudé, Departmental Chairperson of the UFS’s Department of Afro-asiatic Studies, Sign Language and Language Practice.

“Students in these residences are given the opportunity to be trained to interpret during their residence meetings. Four students from each hostel are being trained as interpreters,” said Prof. Naudé.

According to Prof. Naudé both residences have meetings that take place on a Monday evening at 22:00. Interpreting is also provided at the first-year students’ meetings at Emily Hobhouse on Tuesday evenings.

The interpreters experience the interpreting at the residences as positively and they experience that students often do utilise this service. At Roosmaryn 16-18 students are utilising the interpreting service, while at Emily Hobhouse approximately 18 students are utilising the service.

“The interpreting service definitely contributes to the enhancement of communication during residence meetings. Students can exactly follow what is happening during the meetings. In the past a residences like Emily Hobhouse tried to repeat everything in English, which extended the meetings,” Prof. Naudé said.

With the envisaged extension of interpreting services in hostel meetings to all the hostels on the Main Campus in Bloemfontein, there is a need for interpreters as these meetings will take place simultaneously. Through this initiative, exiting new opportunities are created for aspiring interpreters. The training takes place under leadership of Prof. Annelie Lotriet who holds the ATKV Chair in Interpreting in the department.

Aspiring candidates can contact Mr Cobus Snyman, Manager of the UFS’s interpreting projects at 051 401 9005 in connection with the selection criteria for interpreters.

Media Release
Issued by: Lacea Loader
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2584
Cell: 083 645 2454
E-mail: loaderl.stg@ufs.ac.za
14 October 2007
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept