Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
10 September 2019 | Story Rulanzen Martin | Photo Rulanzen Martin
Lingustics
Delegates at the workshop were provided opportunities that many larger conferences do not offer.

The growing body of work examining microvariation in African languages prompted Dr Kristina Riedel and Dr Hannah Gibson, from the University of Essex and research fellow, to work on a research project, “Variation in Sesotho and Setswana as spoken in the Free State”, to document the dialectal variation in the languages as it is spoken in the province. 

“Dr Gibson and I have a joint research project which is funded by a Newton British Academy mobility grant,” says Dr Riedel, Head of the Department of Linguistic and Language Practice at the University of the Free State (UFS).

The duo hosted a workshop on morphosyntactic microvariation (small structural differences that can be observed between closely related languages or dialects) on the UFS Bloemfontein Campus, as part of the Newton Fund research project.  

Research focus on dialectal variation 

Dr Riedel says there has been some linguistic work on both of these languages. “But for Sesotho, linguists have noted that there is no dialectal variation. This seems hard to believe given the size of the population who speak the language,” she says. 

They are looking at speakers in the Free State province for differences in both languages. Speakers themselves also report awareness of dialectal differences and variation between different regions. “We’re also interested in whether they have influenced each other – particularly in places where people speak both of these languages on a day-to-day basis, such as Thaba ’Nchu and Bloemfontein,” Dr Riedel says.

Dr Riedel believes that in the context of an African university it is important to contribute to the development, teaching and support of African languages. “Research on African languages can play an important part of this picture. Furthering our knowledge and understanding of African languages from a linguistic perspective also contributes to our understanding of the world’s languages and linguistic diversity.” 

Workshop creates space for training and skill sharing

The aim of the workshop was to bring together researchers, students and language practitioners to “provide them with some of the insights and training that is helpful when looking at morphosyntactic microvariation”, Dr Riedel says.

The workshop was conducted in two sets. At the first workshop the emphasis was on training and sharing of skills and the second part focused on more research-related presentations. 

The workshop, which took place on 19 July 2019, was attended by delegates from numerous local institutions (Rhodes University, University of the Western Cape and Stellenbosch University) as well as universities in the rest of Africa including the University of Malawi, Dar es Salaam University College of Education and Makerere University in Uganda. 

News Archive

Department of Afrikaans and Dutch, German and French impresses at conference
2010-02-24

 
The five staff members from the Department of Afrikaans and Dutch, German and French at the UFS who recently made history at a conference held at the University of Pretoria (UP) were, from the left, front: Ms Swart, Prof. Steyn, Dr Van den Berg; back: Mr Senekal and Prof. Van Coller. Photo: Supplied


Five staff members from the Department of Afrikaans and Dutch, German and French at the University of the Free State (UFS) recently made history at a conference at the University of Pretoria (UP). The department presented the most papers coming from one department and university at a conference entitled “Patryspoort na buite”. Ms Corlietha Swart, Prof. Jaap Steyn, Dr Cilliers van den Berg, Mr Burgert Senekal and Prof. Hennie van Coller all presented excellent papers at the conference.

According to Ms Swart, three of the five papers focused on different aspects of the author and linguist, G.R. von Wielligh. The Von Wielligh papers took up a full session of the conference.

With Von Wielligh’s 150th commemoration in 2009, the National Afrikaans Literature and Research Centre (NALN), under the auspices of the curator Mr Otto Liebenberg, decided to research this underrated figure’s contribution. Swart’s paper titled “Landmeter Von Wielligh op ongekarteerde taallandskap”, took a look at this figure as a linguist. Prof. Steyn focused on “G.R. Von Wielligh as historikus van die ‘eerste’ Afrikaanse taalbeweging” and Prof. Van Coller’s paper concentrated on “G.R. von Wielligh se bydrae tot die voorsiening van Afrikaanse leesstof en die kweek van ’n leeskultuur: ’n literêrhistoriese perspektief op sy skeppende prosa”.

Dr. Van den Berg read a paper on “Die transmissie van trauma: ‘Tralievader’ deur Carl Friedman” and Mr Senekal’s paper gave an overview of “Die representasie van vervreemding in hedendaagse Afrikaanse protesmusiek”.
- Lize du Plessis

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept