Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
20 April 2020 | Story Prof Francis Petersen | Photo Sonia Small
Prof Francis Petersen.

Our world has changed.  The aspects that we have accepted as daily occurrences, and those that we have taken for granted, are no longer possible.  Anxiety and uncertainty have filled our lives.  After the first infections in China at the end of 2019, the Coronavirus (COVID-19) has continued to spread across the world.  The number of people infected and those who die is increasing daily, and no continent has been able to escape this pandemic.  In addition to the threat to public health, the economic and social disruption threatens the long-term livelihoods and well-being of millions.  It has been said that the rate and global spread of infection by COVID-19, and the impact it could have on a globalised financial, political, and social architecture, sets this particular pandemic apart from any other in modern times.

Not only have governments declared national emergencies and implemented lockdown policies to curb the spread of the disease, they have also taken unprecedented measures to lessen the impact on business, jobs, and the vulnerable communities in our society.   The COVID-19 outbreak has catalysed a crisis, which is questioning the confines of inherited structures that have perhaps lost their intellectual edge and global mandate.

How are universities as global institutions of higher learning managing COVID-19?  

Universities are complex institutions.  I will not attempt to describe the role and purpose of the modern university here – safe to say that the views of John Henry Newman (The Idea of a University) and Wilhelm von Humboldt (his recommended views led to the creation of the University of Berlin) dominated Western thinking about the functions of a university.  Sir Colin Lucas, former Vice-Chancellor of the University of Oxford, remarked “…(universities) are seen as vital sources of new knowledge and innovative thinking, as providers of skilled personnel and credible credentials, as contributors to innovation, as attractors of international talent and business investment into regions, as agents of social justice, and as contributors to social and cultural vitality”.  There is no doubt that universities, through their intellectual knowledge base, can add (and they do) enormously to the science of COVID-19, whether it is developing a new vaccine, modelling, and forecasting skills to understand the spread of the virus in specific regions or innovative methods for supplemental oxygen delivery.  The role played by universities in this context is vast and critical.  

Universities serve a large variety of functions in the delivery of the academic project, which involves teaching, learning, and research to maintain, manage, and develop the physical and digital infrastructure – the engagement with external stakeholders (to foster societal impact) such as alumni, schools, governments, industry, the private sector, commerce, donors, and philanthropic foundations. Many universities are training medical doctors and other healthcare professionals, engaging with academic hospitals and placing them at the forefront of the healthcare system – a very complex organisation to manage, even in times with no crises!

Many universities have disaster management committees that were rapidly activated during COVID-19 to prepare plans for the unexpected.  This pandemic, due to the extent of unfamiliarity and uncertainty thereof, can challenge these efforts and expose limitations in such plans.

It is important that universities have a framework approach of effective coordination, integration, and decision making that is centrally located but can act fast.  Although universities are not the same, there is a common drive for the health, well-being, and safety of staff and students. Typically, such a framework could converge in an Executive Centre (decision-making) or nerve centre, which should preferably be convened by the Vice-Chancellor, and include expertise in areas of scenario planning, project management, science (in this particular case it would be virologists and/or epidemiologists), communication, and institutional culture.  In order for the Executive Centre (EC) to be effective and fast-moving (with urgency and robust thinking), it should be organised around multi-disciplinary task teams, each with key responsibilities:

Teaching and Learning –with the suspension of classes (specifically in countries where there is a lockdown), alternative methods need to be utilised to deliver the academic project, and most universities have moved online (although not online in the purest form, rather emergency remote learning – turning a course virtual in a short period of time, and more importantly, doing it well, is nearly impossible for faculty members accustomed to lecturing in front of students). Based on the extent of the particular lockdown period, academic calendars need to be adjusted. Low-technology approaches to teaching and learning should be developed that are sensitive to the challenges of connectivity, bandwidth, and the type of devices that students use, realising the deep socio-economic inequalities and digital divide in our society. It is critically important to stay in touch with the students, and to provide online assistance with respect to counselling and mental health.

Research – focusing on how experimental research will be conducted during lockdown, how research contracts will be managed during this period and beyond, and whether research funding will be redirected or terminated;

Science – to understand epidemiological developments, verified information on COVID-19 (against the background of fake news);

Operations – mainly focusing on environmental hygiene and the business continuation of the physical and digital plant;

Staff – working remotely, essential services (as defined by government), and crucial university functions, constantly staying in touch with the staff, especially regarding their state of mind (mental health) due to social isolation;  

Students – with a focus on responsible student integration on the re-opening of the campus, where the principle of social distancing need to be adhered to;

Financial and Legal – responsible for financial scenario planning, short-term cash management and risk management, and mitigation; and

Communications – need to be centralised to ensure that it is consistent, correct, rapid and that it takes into account institutional culture when communicating – crises create anxiety, but keeping people informed helps reduce stress.

It is advisable to include a student voice or student input in the Teaching and Learning Task Team, as the living experience of students can thus be captured more accurately, which can enhance strategies.

It is clear that the world will operate differently post-COVID-19 than before the pandemic (‘new normal’); the EC will become the source of scenario planning on how universities will have to ‘re-imagine’ themselves post this pandemic.  It is thus critical to ensure that data, experiences (although a health crisis, an economic, and perhaps a social crisis – an opportunity as a thought experiment), ideas and new networks are captured with a strategic intent and reflection within the EC. Not only has this crisis questioned the neo-liberal economies that traditionally limit government intervention and prioritise market interests, it also asked universities to think differently about their models of teaching, research, and internationalisation, and how co-creation across boundaries and different sectors of the economy need to be imagined.

A crisis is never straightforward to manage, but an Executive Centre-type structure could not only assist universities during this period, but can add valuable strategies to position universities after such a crisis.



Prof Francis Petersen is Vice-Chancellor of the University of the Free State, South Africa. He has extensive experience in scenario planning and systems thinking in both higher education and industry.

News Archive

Researcher finds ways to serve justice efficiently
2016-01-07

Description: Prof Monwabisi Ralarala  Tags: Prof Monwabisi Ralarala

Prof Monwabisi Ralarala tackled the serving of justice from a linguistic viewpoint.
Photo: Supplied

In 2012, local and international media was saturated with reports of the Eugène Terre’Blanche murder trial. At the judgment, Judge John Horn read a lengthy extensive document, of which three pages were dedicated to voicing his concern about how police officers distort statements in the process of translation. Considering the fact that statements are the entry points to the criminal justice system, Prof Monwabisi Ralarala’s attention was drawn to the negative impact such distortion had insofar as the administration of justice was concerned. Of the three PhD degrees conferred by the University of the Free State (UFS) Faculty of Humanities at the 2015 Summer Graduation, one was in Language Practice with Prof Ralarala’s name on it.

Prof Ralarala’s research interests in language rights, forensic linguistics, and translation studies led him to use the Terre’Blanche trial as the basis for his second PhD case study titled: Implications and explications of police translation of complainants' sworn statements: evidence lost in translation. The doctoral dissertation focused on police stations in the Xhosa-speaking community of Khayelitsha in Cape Town.

Language and the law

When the victim of a crime approaches the South African Police Services (SAPS), the requirements are that a sworn statement be taken. However, as a prerequisite, the narration needs to be translated into English.  “The process unfolds in this manner: the complainant or the person laying the charges speaks in a language that they understand, and then the police officers translate that information into English because English is still the de facto language of record,” explained Prof Ralarala.

In the process of translation, the original narrative is lost, and so is some of the evidence. “They [the statements] have to be packaged in a certain way, in the form of a summary. As a police officer, you have to discard all the original narrative and create another narrative which is in English,” added the Associate Professor and Institutional Language Coordinator at the Cape Peninsula University of Technology.

Evidence is the basis of any court case and, when it is translated by police officers who do not hold the credentials of professional translators, a problem inevitably arises.

Because police officers are not trained in translation, “Some of the statements are filled with distortions, changing of information all together. In some cases, one would come across a case which was initially an assault but then - through the change and transformation, re-narration, retelling of the story by someone else - it becomes a case of attempted murder.”

Considering that a statement determines a suspect’s fate, it becomes all the more important to ensure that accuracy is upheld.

His internal and external supervisors, Prof Kobus Marais and Prof Russel Kaschula from the UFS and Rhodes University respectively stated that his PhD work has been hailed as a gem by international scholars. “According to one international assessor, he has made an exceptional contribution to the humanities and social sciences in general and to the fields of linguistics and translation studies in particular.”

Reshaping the landscape

According to Prof Ralarala, there are huge gaps in the translated versions of statements which create a problem when a ruling is made. Some of the recommendations put forward in his dissertation to bridge that gap are:

• to review the language policy insofar as the criminal justice system is concerned. The languages we speak are official and constitutionally embraced, and they hold the same status as English, hence they need to be used in criminal justice processes;
• to revisit the constitution and review if the provisions made for the Nguni languages are implemented;
• to supplement paper and pen with technology such as tape recorders. Statements can be revisited in cases where a controversy arises;
• to deploy professional translators and interpreters at police stations;
• to design a manual for police officers which contains all the techniques on how a statement should be taken.
• to enforce constitutional  provisions in order to reinforce the language implementation plan in as far as African languages are concerned .

These recommendations serve to undo or eliminate any perceived injustices perpetuated and institutionalised by current linguistic and formal practices in South Africa's criminal justice system.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept