Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
18 August 2020 | Story Eugene Seegers | Photo Sonia du Toit/Kaleidoscope Studios
Dr Marinkie Madiope looks up to her mother as an inspirational woman.

Dr Maria ‘Marinkie’ Madiope is not your average professional woman. Her academic record speaks of vigilant style and resilient independence. The challenge of discovery, innovation, and stretching herself and everyone around her are qualities she values. The University of the Free State benefits from the extraordinary energy that characterises this woman. She is an infectious team leader, spurring others on to ever-greater heights, and is always on the lookout for something she can do for others: whether it is large-scale advocacy for women or smaller acts of empowerment. She describes herself as an “ever-present mother and sister” to those with whom she works. It is humbling to watch her Ubuntu in action. 

Please tell us about yourself

“My academic interests lie in the realm of ICT and curriculum design and development, which is what drew me to working on the South Campus. Open, Distance, and eLearning (ODeL) is also close to my heart, and I have been the editor of Progressio, the only ODeL journal in South Africa, since 2016.

My expertise in eLearning is another of my strengths; I designed the Unisa online ethics course, which was launched in Geneva in 2015 and is currently being offered internationally in collaboration with Ethics SA. 

As part of community engagement, I take part in the Africa Crèche Project to empower women. I enjoy working with young minds and little humans to provide them opportunities to which they otherwise would not have access.”

What do you do at the university?

“I am currently the Principal of the South Campus in Bloemfontein. The South Campus is dedicated to delivering quality distance education to sectors of society that would not necessarily have access to higher education. It advances education through ODeL delivery modes.

 

It is … vital to avoid dwelling on past mistakes, because regret robs you of joy. - Dr Maria Madiope, Principal: UFS South Campus.


“I enjoy the opportunity to transform the Open Distance Learning campus of the UFS to a digitised university.  I cannot express the feelings I have when welcoming students to the UFS to unlock their future, or when they graduate. Especially students who have gone through very traumatic home, personal, or academic times. They still succeed, even when others have given up on them.”

What advice would you give to a 15-year-old you?

“I see women as proud warriors — resilient and strong guardians of the future generations. I would encourage a 15-year-old me to be enthusiastic, confident, and authentic. It is also vital to avoid dwelling on past mistakes, because regret robs you of joy. The best decision I ever made was embracing Education and making sure that I was not only certified but learned to empower others in a humble way.” 

Is there a woman who inspires you and who you would like to celebrate this Women’s Month, and why?

“Although I am also inspired by Maya Angelou’s poem Still I rise, my mother is my biggest inspiration. She always had a smile on her face no matter how hard she worked, and she loved everyone. Her greatest strength is her ability to let nothing and no one remove her crown: ‘Strong winds may blow, but a QUEEN will bobby pin that thang in place and persevere because she is more than a conqueror’.”

“I am also inspired by the united force of women from all walks of life who, through a mass demonstration, marched to the Union Buildings in Pretoria on 9 August 1956, protesting against the unjust pass laws enforced on women in South Africa. This is in line with the 2020 Women's History Month theme, Valiant Women of the Vote. The theme honours the brave women who fought to win suffrage rights for women, and for the women who continue to fight for the voting rights of others. I SALUTE ALL WOMEN!

Wathint' Abafazi, Wathint' Imbokodo / You Strike A Woman, You Strike A Rock!!!!

 

 

News Archive

UFS law experts publish unique translation
2006-06-21

Attending the launch of the publication were from the left:  Prof Boelie Wessels (senior lecturer at the UFS Faculty of Law), Prof Frederick Fourie (Rector and Vice-Chancellor of the UFS), Prof Johan Henning (Dean: UFS Faculty of Law) and Adv Jaco de Bruin (senior lecturer at the UFS Faculty of Law). Prof Wessels translated the treatise from corrupted medieval lawyer Latin into English, Prof Henning is the leading author and initiator of the publication and Adv de Bruin assisted with the proofreading and editing. Photo: Stephen Collett

UFS law experts publish unique translation of neglected source of partnership law

The Centre for Business Law at the University of the Free State (UFS) has translated a unique long neglected Roman-Dutch source of the law of partnership law from Latin into English.  This source dates back to 1666. 

The book, called Tractatus de Societate (A Treatise on the Law of Partnership), by Felicius and Boxelius is published as Volume 40 in the research series Mededelings van die Sentrum vir Ondernemingsreg/Transactions of the Centre for Business Law.  It is the first translation of this Roman-Dutch source into English and comprises of a comprehensive discussion of the South African common law of partnerships.  

“Apart from various brief provisions dealing on a peace meal and an ad hoc basis with diverse matters such as insolvency, there is no comprehensive Partnership Act in South Africa.  The law of partnership in South Africa consists of South African common-law, which is mainly derived from Roman-Dutch law,” said Prof Johan Henning, Dean of the Faculty of Law at the UFS.  Prof Henning is also the leading author and initiator of this comprehensive publication.

“Countries such as America, England, Ireland and The Netherlands have drafted or are in the process of establishing new modern partnership laws in line with new international guidelines, practices and commercial usages,” said Prof Henning.

“However, in South Africa the most recent policy document released by the Department of Trade and Industry explicitly excludes partnership law from its present company law reform programme and clearly regards this as an issue for another day,” said Prof Henning.

“Unless there is a political will to allocate the necessary resources to a comprehensive partnership law revision program, it is a practical reality that South Africa will not have a modern Partnership Act in the foreseeable future,” said Prof Henning. 

According to Prof Henning South African courts have been using the Roman-Dutch partnership law sources as authority.  “The English Partnership Act of 1890 is not binding and the English text books should therefore be approached with caution,” said Prof Henning.

“A treatise on the law of partnership that has been regarded by South African courts as an important common law authority is that of  a Frenchman by the name of Pothier.  This treatise was translated into English and was regarded as an au­thority of significance in The Netherlands towards the end of the eighteenth century,” said Prof Henning. 

“Pothier’s opinions are however not valid throughout in the Roman-Dutch partnership law as it did not apply to the Dutch province of The Netherlands and it sometimes also rely on local French customs for authority,” said Prof Henning.

For this reason the Centre for Business Law at the UFS decided to focus its attention again on the significance of the comprehensive treatise of Felicius and Boxelius on the Roman-Dutch partnership law.  Felicius was an Italian lawyer and Boxelius a Dutch lawyer.

This long neglected source of partnership law was published in 1666 in Gorkum in The Netherlands.  "A significant amount of Roman-Dutch sources of authoritive writers trusted this treatise and referred to it,” said Prof Henning.

The translation of the treatise from corrupted medieval lawyer Latin into English  was done by Prof Boelie Wessels, a very well-known expert on Roman Law and senior lecturer at the UFS Faculty of Law.  Prof Wessels, who  has 15 degrees, spent almost ten years translating the treatise.  The proofreading and editing of the translation was done by Prof Henning and Adv Jaco de Bruin, a senior lecturer at the UFS Faculty of Law.

“We want the South African courts to use Volume 40 in the research series Mededelings van die Sentrum vir Ondernemingsreg/Transactions of the Centre for Business Law as the primary source of reference when cases where Roman-Dutch Law partnership law principles are involved, are ruled on,” said Prof Henning.

The first part of the publication comprises of selected perspectives on the historical significance of the work as well as a translation of selected passages. “The intention is to follow this up expeditiously with the publication of a very limited edition of a complete translation of the work,” said Prof Henning.

A total of 400 copies of the publication will be distributed to all courts, the Appeal Court and the Supreme Court.

Media release
Issued by: Lacea Loader
Media Representative
Tel:   (051) 401-2584
Cell:  083 645 2454
E-mail:  loaderl.stg@mail.uovs.ac.za
21 June 2006

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept