Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
19 August 2020 | Story Rulanzen Martin | Photo Supplied

 

Art in itself is a journey of self-exploration; with a global pandemic raging, art lovers can now explore this journey virtually. The Johannes Stegmann Gallery at the University of the Free State (UFS) is happy to announce the (second) virtual exhibition of Leeto: a Sam Nhlengethwa Print Retrospective until 4 September 2020. 

 


Sam Nhlengethwa, Tribute to Lemmy 'Special' Mabaso, 2002, Seven colour lithograph, 76 x 106 cm, 
Artwork courtesy of the artist and the Goodman Gallery. 


The exhibition features a collection of Sam Nhlengethwa’s print work to be interrogated, his artistic evolution to be mapped out, and his personal aesthetics to be interpreted, while surveying this renowned artist’s print work from 1978 to 2018.  The underlying theme of the exhibition is jazz, an early influence in Nhlengethwa’s works from the underground jazz community of the townships. His brother was a jazz musician and he started collecting jazz records from the early age of 17.

Leeto is a Setswana/Sesotho word for ‘journey’ and, as the word suggests, the exhibition explores the ongoing artistic footsteps of the artist. The collection was curated by Boitumelo Tlhoaele, a doctoral fellow in the Africa Open Institute for Music, Research, and Innovation at Stellenbosch University.

 Dedicated to Victor Ndlazilwana, 1994, Colour lithograph, 40 x 60 cm

 
Dedicated to Victor Ndlazilwana, 1994, Colour lithograph, 40 x 60 cm
Artwork courtesy of the artist and the Goodman Gallery.




About the artist: 

Nhlengethwa began his career in 1976 during one of South Africa’s most tumultuous socio-political eras. In 1978, he completed a two-year diploma at the Evangelical Lutheran Church Art and Craft Centre, Rorke’s Drift, KwaZulu-Natal, where printmaking was a prominent feature of the centre’s activities. Nhlengethwa’s work spans a variety of mediums, from painting, drawing to collage, and some of his works have been translated into tapestries. One of his big cityscape works was translated into a mosaic. In addition to all the afore-mentioned mediums, Nhlengethwa also produced an impressive and sizeable body of printmaking works. 

He has collaborated with several South African printmaking studios, such as The Artists’ Press, Artist Proof Studio, David Krut Print Workshop, LL Editions Fine Art Lithography Studio, MK and Artist Print Workshop, Mo Editions Printmaking Studio, and Sguzu Printmaker’s Workshop. Since 1994, he has produced 163 prints in collaboration with The Artists’ Press, making it his longest and most productive affiliation. 


 

News Archive

UFS part of project to translate Bible into Sign Language
2012-02-15

 
Signing welcome to the UFS was, from left: Sias Graig from Gauteng; Agnes Dyabuza from the Western Cape; and John Keitsemore from the Free State.
Photo: Amanda Tongha

Plans to have the Bible translated into South African Sign Language were discussed at our university. This project is the first of its kind in the country and our university is playing an active role in it.

Representatives from various church denominations and deaf-friendly local and international organisations met on the Bloemfontein Campus. Wycliffe Bible Translators, Talking Hands, the International Missions Board and Seed, an organisation from Australia, were some of organisations represented. Representatives from Lesotho and Swaziland also attended the meeting.
 
Participants met for the first time in Johannesburg in October 2011. The recent meeting was to discuss the project moving forward. The translation project is expected to be completed in five years time and the final product will be released on a DVD, featuring Bible stories chronologically.
 
Organiser Lisa Craye says Bloemfontein was not only chosen as venue because it is central, but also because of the work that had already been done by UFS staff member Susan Lombaard. Ms Lombaard, who works at the Unit for Language Facilitation and Empowerment, did her master’s degree on the need for a Bible in South African Sign language in 2003.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept