Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
09 December 2020 | Story UFS entral academic advising team | Photo Pixabay

It wasn’t easy, but we all got to this point because we stayed calm and made the effort to learn on even when it was difficult. 

The University of the Free State (UFS) has remained committed to supporting you in every way possible, and as you prepare for the final assessments, remember to access the support tools you will need in order to successfully complete the 2020 academic year: https://www.ufs.ac.za/toolsforsuccess 

Main exams are running from 30 November to 19 December 2020


All of the best, and break a pen in your upcoming final assessments. For those of you who will be graduating, we cannot wait to see you in that graduation attire; and those who still have some way to go, we cannot wait to serve you again in 2021 as we continue the pursuit of academic success!

Below are five main study tips that you can use for final assessment success:


1. Set a realistic study schedule
You might think that studying for eight hours straight for four days before the exam, will help you get through the work in time. See final edition of the #UFSLearnOn for more information.

2. Structure and organise your work

If your notes are organised, it is also easier for your brain to recall information, even when you become nervous during exams. 

3. Practise with an old exam/semester test paper
Practice makes perfect, and although the final assessments might look different in how they are administered, it will still help to practise using old tests and exams. 

4. Adapt your strategies to the content
What works for one module or even one learning outcome, might not be effective for another. You need to continually adapt your note-taking and study approaches. See #UFSLearnOn final edition for different study methods.

5. Healthy body, healthy mind
Your brain needs optimal care to perform at its best, and getting physically active (even if it is by jumping in one spot if space is limited) forces your body to release neurotransmitters responsible for positive emotions, which assist in retaining information in your memory … 
Download the final edition of #UFSLearnOn that points you towards the resources you’ll need to ace your final assessments and end 2020 off on a high note! 

News Archive

“To interpret is more than the ability to have mastered two languages”
2014-03-27

 

It is equally unfair to the accused as the victim when an untrained court interpreter is used in a court case.

In South Africa there are currently a large percentage of interpreters employed by the Department of Justice without any formal training.

While interpreting is in reality a very complex subject, the general acceptance is that everybody who is able speak two languages or more can be an interpreter.

This perception harms interpreting as a profession, as it results in most institutions appointing any multilingual person as an interpreter.

In many cases people are used to interpret into and from their third or fourth language (of which Afrikaans is one). This leads to inaccuracy and the incorrect use of expressions and terminology. Specific cognitive processes also have to be developed and practiced.

The University of the Free State (UFS) has since 2008 trained approximately 200 court interpreters in South Africa. This training includes the theory of interpreting and practical exercises, as well as the development of terminology and a basic knowledge of the legal system in South Africa.

The training provided to court interpreters by the Unit for Language Management and Facilitation, is done in conjunction with the Department of Justice and Constitutional Development and SASSETA (Safety and Security).

Apart from Afrikaans, native speakers of all South African languages are included in the training.

Much attention (rightfully) are given to interpreters who can interpret between the nine African languages and (mostly) English, but in the process the development of interpreters between Afrikaans and English was neglected, as became apparent in the past two weeks during the Oscar Pistorius case.


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept