Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
04 February 2020 | Story Xolisa Mnukwa | Photo Charl Devenish
Kovsie Eco vehicle parade
A highlight for first-year and senior students is the ACT eco-vehicle building and parade through the streets of Bloemfontein.

Sunny skies, cheerful faces, and an overall great atmosphere surfed the University of the Free State (UFS) Bloemfontein Campus on Saturday, 1 February 2020 for the final series of events in the Kovsie ACT 2020 line-up.

The eco-vehicle parade kick-started the activities for the day and saw various student teams displaying their personalised pit-stop ‘sculptures’ along the streets of Bloemfontein.  UFS residence teams Sonverlief (Houses Sonnedou, Veritas, Madelief); Soetmarmentum (Houses Soetdoring, Marjolein, Armentum); and Beykasium (Houses Beyers Naudé, Akasia, Imperium) came in first, second, and third respectively, obtaining the highest scores out of nine teams for their pit-stop sculpture constructions. 
 
Following the parade, there were a number of fun but competitive eco-vehicle races between the teams. This included the Drag Race, Obstacle Course Race, Formula E Race, Endurance Race, and the Slalom Course Race that took place on the Mokete Square. 

In the evening, students were serenaded by artists such as Early B and Spoegwolf. They danced to performances from the latest Amapiano music sensation, Kabza de Small, and legendary deep-house music duo, Black Motion, at the Rag Farm. 

Assistant Director of UFS Student Life and Director of the Kovsie ACT office, Karen Scheepers, earlier urged students to get more involved in student-life programmes such as Kovsie ACT, in order to equip themselves with a variety of skills and a fulfilling university experience.

A number of senior and first-year students who were part of the action on the UFS Bloemfontein Campus this past Saturday, can attest to Scheepers’ advice.
“I’ve been looking forward to starting university for the longest time, and I am glad that I ended up at the UFS. I don’t feel alone, I feel like I can actually do this,” said first-year Psychology student, Thulisa Shezi.

“University isn’t as bad as everyone thinks it is, it’s just a matter of staying motivated, doing your work, and surrounding yourself with the right people in the process.” – Fourth-year Business Management student, Earl van der Westhuisen.

News Archive

Kovsie student translates and interprets between English and Mandarin
2012-11-14

Chen-Shu
14 November 2012

When television channel e.tv recently interviewed successful Chinese businesspersons in South Africa and Tanzania, they turned to Kovsie student Chen-Shu Fang to translate from English into Mandarin. Chen-Shu, who has completed a BA Honours in Linguistics, is the first student in the Department of Linguistics and Language Practice translating and interpreting between English and Mandarin.

Born in Taiwan, Chen-Shu started her high-school education in South Africa in 1997 and matriculated in 2001. She completed a Bachelor’s degree in Taiwan, but returned to South Africa in 2011, enrolling for studies in the Department of Linguistics and Language Practice. After completing her honours degree in June 2012, Chen-Shu decided to also enrol for the practical honours module in Translation Studies in preparation of her Master’s degree next year.

“I have some background knowledge in linguistics, but during my studies at the UFS, I discovered an interest in interpreting and translation. Therefore, I changed my main focus from Linguistics to Language Practice,”says Chen-Shu.

This year, Chen-Shu also started offering translation and interpretation services. Her first interpreting brief from the Unit for Language Facilitation and Empowerment (ELFE) at the UFS was for Dairy Belle where she had to interpret for a technician from China. She furthermore assists in the translation of the website of Hsiang Chun Orchid Garden, a Bloemfontein-based company (www.hcorchids.co.za).

“I have a great interest in translation, and would also like to offer my language skills and knowledge gained in this course to the Mandarin-speaking community in Bloemfontein. This degree has given me the opportunity to practise and enhance the necessary language practice skills. ”

On assessing Chen-Shu’s translations, an external marker for Mandarin from Rhodes University commented as follows on our department’s course: “I am impressed by your generous and relaxed attitude towards such a diverse group of students, so that they can actually follow a translation course and develop translation skills within their own, unique context”.

 

 


 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept