Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
03 January 2020 | Story Leonie Bolleurs | Photo Leonie Bolleurs
Endangerd read more
Prof Aliza le Roux and Dr Mpho Ramoejane at the vulture restaurant, nearly 30 km from Clarens. This is a safe space for vultures to feed, in an effort to increase their declining numbers.

Endangered bird species such as the Cape and bearded vultures attract bird enthusiasts from afar. These birds are close to extinction in Southern Africa and classified as near threatened on the International Union for Conservation Nature (IUCN) list, with a strong global decline in their numbers.  

A viewing hide constructed by honorary rangers in the Golden Gate Highlands National Park, about 30 km from Clarens in the Eastern Free State, offers tourists the opportunity to view and photograph the birds as they feed at one of South Africa’s close to 200 vulture restaurants. 

This tourist attraction is situated in a good location from a conservation perspective, with vulture colonies and – importantly – water close by, according to Prof Aliza le Roux

Prof Le Roux, Associate Professor in the Department of Zoology and Entomology on the Qwaqwa Campus of the University of the Free State (UFS) and affiliated to the Afromontane Research Unit (ARU), is working with one of her students, Agnes Mkotywa, on a study regarding the effectiveness of this feeding site. 

Poisoned carcasses big threat to vultures 

She said there are quite a few vulture restaurants in the area, with the most famous one at Giants Castle.  

A vulture restaurant is an area where park rangers drop non-poisoned carcasses, mostly donated by nearby farmers. Poisoned carcasses, bait for other animals such as jackals and caracals, are one of the biggest threats to vultures. 

The vulture restaurants, an effort to get vulture populations to grow, are within the reach of Cape and bearded vultures. But, as found in Mkotywa’s study, the initiative has its shortcomings.  

 

Prof Le Roux said the current structures are open, and black-backed jackals come to feed any time of the day and night. “There is more feeding of the jackals than the intended vultures, and the current structure does not protect the vultures against the jackals,” she said. Jackal activity at the vulture restaurant is significantly higher than elsewhere in the park, as supported by camera traps set up in the park by Dr Mpho Ramoejane, currently an ARU postdoctoral researcher. 

Raised platform a possible solution 

“This is one of our primary research findings. A possible solution is to put up fences. It will, however, keep everything else out and will be an eyesore from a tourist perspective. A raised platform that could exclude the jackals and still provide the vultures with a large landing place, might work,” Prof Le Roux added. 

Another finding was that carcasses are not dropped regularly enough. Vultures cannot predict when there will be food.  

These findings will be published in peer-reviewed outlets, but it will also be communicated to the management of the South African National Parks (SANParks) to address the problem. “SANParks is involved in the project and wants the information. They said they needed the information and will build on it,” said Prof Le Roux.  

Once the suggested changes are implemented, she is excited to scientifically document how these changes are making a difference. This has the potential to guide the management and development of vulture restaurants elsewhere in South Africa and the world. 

News Archive

Code-switching, tokenism and consumerism in print advertising
2014-10-27

Code-switching, linguistic tokenism and modern consumerism in contemporary South African print advertising. This is the current research focus of two lecturers from the Faculty of the Humanities at the UFS, Prof Angelique van Niekerk and Dr Thinus Conradie.

The act of switching between two or more languages is replete with socio-cultural meaning, and can be deployed to advance numerous communicative strategies, including attempts at signalling cultural familiarity and group affiliation (Chung 2006).

For advertising purposes, Fairclough’s (1989) seminal work on the ideological functions of language remark on the usefulness of code-switching as a means of fostering an advertiser-audience relationship that is conducive to persuasion. In advertising, code-switching is a valuable means with which a brand may be invested with a range of positive associations. In English-dominated media, these associations derive from pre-existing connotations that target audiences already hold for a particular (non-English) language. Where exclusivity and taste, for example, are associated with a particular European language (such as French), advertising may use this languages to invest the advertised brand with a sense of exclusivity and taste.

In addition, empirical experiments with sample audiences (in the field of consumer research) suggest that switching from English to the first language of the target audience, is liable to yield positive results in terms of purchase intentions (Bishop and Peterson 2011). This effect is enhanced under the influence of modern consumerism, in which consumption is linked to the performance of identity and ‘[b]rands are more than just products; they are statements of affiliation and belonging’ (Ngwenya 2011, 2; cf. Nuttall 2004; Jones 2013).

In South African print magazines, where the hegemony of English remains largely uncontested, incorporating components of indigenous languages and Afrikaans may similarly be exploited for commercial ends. Our analysis suggests that the most prevalent form of code-switching from English to indigenous South African languages represents what we have coded as linguistic tokenism. That is, in comparison with the more expansive use of both Afrikaans and foreign languages (such as French), code-switching is used in a more limited manner, and mainly to presuppose community and solidarity with first-language speakers of indigenous languages. In cases of English-to-Afrikaans code-switching, our findings echo the trends observed for languages such as French and German. That is, the language is exploited for pre-existing associations. However, in contrast with French (often associated with prestige) and German (often associated with technical precision), Afrikaans is used to invoke cultural stereotypes, notably a self-satirical celebration of Afrikaner backwardness and/or lack of refinement that is often interpolated with hyper-masculinity.

References


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept