Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
16 July 2020 | Story Leonie Bolleurs | Photo Supplied
The teaching project of Drs Matthew Huber and Martin Clark on utilising aerial photography and 3D models increased student engagement in Geology field studies.

The goal of an educator, as seen by Dr Matthew Huber and Dr Martin Clark, is to try and improve the understanding of students. They believe that by combining technological and geological elements within the framework of games, students not only learn but also enjoy the process.

Dr Huber and Dr Clark are from the Department of Geology at the University of the Free State (UFS).

By bringing innovative methods into their teaching processes, they have successfully enhanced student engagement and learning in Geology field studies.

Limited innovation equals limited engagement

As part of the third-year Economic Geology and Exploration Geology courses, students were taken on a field trip to the Vredefort impact structure and an active gold mine. At the Vredefort structure, they were able to view the rock types mined for gold – which are exposed on the surface – to prepare them to identify the rocks when going underground. They also visited an open-pit quarry that was mined for granite dimension stone in the 1950s.  

Fot the visit to the quarry, the students were given ‘traditional’ assignments in advance to make measurements, sketch relevant features, and write down observations. 

“We found that they were not particularly engaged in what they were doing; it was simply an assignment that was separated from any deeper meaning in their minds,” explains Dr Huber.

The status quo of student engagement was about to change. Dr Huber and Dr Clark put their heads together and had a long discussion on how they could improve the exercise. 

Innovative methods equal increase in engagement

“We realised that we could change the focus of the exercise entirely by framing it as a game. When the exercise started, the students were divided into ‘companies’, and then told that they had to pick blocks with particular features to extract from the quarry. They were given parameters concerning how much various aspects of the activity would cost and were then told to make as much money as possible. We did not give them any particular measurements but provided them with all the tools they needed.”

“This had a transformative effect on the students – instead of being bored with the quarry exercise, they were begging for more time to look at the rocks, coming up with innovative solutions on their own,” says Dr Huber.

He believes this is what student engagement means. “Even though we did not assign any particular measurements for the students to do, most of them were diligently making measurements and even arguing with one another about the best way to pick out blocks,” he adds.

To evaluate the students, Dr Clark brought in a technological aspect to the exercise. He made a 3D model of the quarry while the game was in progress, which was used at the end of the task. 

“The students showed us the blocks that they had picked out on the digital 3D model, which we could rapidly evaluate. In addition, they had an opportunity to look at the problem from a different perspective, resulting in ‘last minute’ innovative solutions. The exposure to this type of digital interaction on a traditional geological excursion has increased the ‘cool’ factor for the students and subjected them to new ways of problem-solving – similar to what they can expect later in their careers,” explains Dr Clark.


Innovative methods equal more possibilities

Both Drs Clark and Huber agree that the feedback they received from the students was amazing. “They did not want the assignment to end, and unanimously petitioned us for more time in the quarry, driven by their desire to make the best decisions for their groups. This level of passion from students has never been experienced by either instructor on any other field course,” adds Dr Huber. 

Although games are not a new concept in education, the two academics say they are not aware of any other institution that has attempted to digitally recreate a site for students in real time with this type of game. Drs Clark and Huber also wrote an academic article that is currently in revision for the Journal of Geoscience Education, titled, ‘Using gamification and fourth industrial revolution components to enhance student engagement in traditional field exercises for economic geology students’.

“The other wonderful aspect of this type of exercise is that we now have a digital archive of the site, and we can use that in both student training and our research. In times like now, where it is difficult to travel to the field, this type of model of geological exposures is invaluable,” says Dr Clark. 

They both believe the attitude and philosophy of the educators are very important in terms of student training. Regardless of whether face-to-face or online teaching is offered, there can be a good response to games used in the classroom.

“The more learning scenarios we can expose students to in fun, enjoyable, and innovative ways, the more likely we will spark lifelong passions that they can take with them through their careers. Our goal is not only to create good students but give them the tools to become thought leaders for the next generation of learners,” says Dr Clark.

News Archive

UFS law experts publish unique translation
2006-06-21

Attending the launch of the publication were from the left:  Prof Boelie Wessels (senior lecturer at the UFS Faculty of Law), Prof Frederick Fourie (Rector and Vice-Chancellor of the UFS), Prof Johan Henning (Dean: UFS Faculty of Law) and Adv Jaco de Bruin (senior lecturer at the UFS Faculty of Law). Prof Wessels translated the treatise from corrupted medieval lawyer Latin into English, Prof Henning is the leading author and initiator of the publication and Adv de Bruin assisted with the proofreading and editing. Photo: Stephen Collett

UFS law experts publish unique translation of neglected source of partnership law

The Centre for Business Law at the University of the Free State (UFS) has translated a unique long neglected Roman-Dutch source of the law of partnership law from Latin into English.  This source dates back to 1666. 

The book, called Tractatus de Societate (A Treatise on the Law of Partnership), by Felicius and Boxelius is published as Volume 40 in the research series Mededelings van die Sentrum vir Ondernemingsreg/Transactions of the Centre for Business Law.  It is the first translation of this Roman-Dutch source into English and comprises of a comprehensive discussion of the South African common law of partnerships.  

“Apart from various brief provisions dealing on a peace meal and an ad hoc basis with diverse matters such as insolvency, there is no comprehensive Partnership Act in South Africa.  The law of partnership in South Africa consists of South African common-law, which is mainly derived from Roman-Dutch law,” said Prof Johan Henning, Dean of the Faculty of Law at the UFS.  Prof Henning is also the leading author and initiator of this comprehensive publication.

“Countries such as America, England, Ireland and The Netherlands have drafted or are in the process of establishing new modern partnership laws in line with new international guidelines, practices and commercial usages,” said Prof Henning.

“However, in South Africa the most recent policy document released by the Department of Trade and Industry explicitly excludes partnership law from its present company law reform programme and clearly regards this as an issue for another day,” said Prof Henning.

“Unless there is a political will to allocate the necessary resources to a comprehensive partnership law revision program, it is a practical reality that South Africa will not have a modern Partnership Act in the foreseeable future,” said Prof Henning. 

According to Prof Henning South African courts have been using the Roman-Dutch partnership law sources as authority.  “The English Partnership Act of 1890 is not binding and the English text books should therefore be approached with caution,” said Prof Henning.

“A treatise on the law of partnership that has been regarded by South African courts as an important common law authority is that of  a Frenchman by the name of Pothier.  This treatise was translated into English and was regarded as an au­thority of significance in The Netherlands towards the end of the eighteenth century,” said Prof Henning. 

“Pothier’s opinions are however not valid throughout in the Roman-Dutch partnership law as it did not apply to the Dutch province of The Netherlands and it sometimes also rely on local French customs for authority,” said Prof Henning.

For this reason the Centre for Business Law at the UFS decided to focus its attention again on the significance of the comprehensive treatise of Felicius and Boxelius on the Roman-Dutch partnership law.  Felicius was an Italian lawyer and Boxelius a Dutch lawyer.

This long neglected source of partnership law was published in 1666 in Gorkum in The Netherlands.  "A significant amount of Roman-Dutch sources of authoritive writers trusted this treatise and referred to it,” said Prof Henning.

The translation of the treatise from corrupted medieval lawyer Latin into English  was done by Prof Boelie Wessels, a very well-known expert on Roman Law and senior lecturer at the UFS Faculty of Law.  Prof Wessels, who  has 15 degrees, spent almost ten years translating the treatise.  The proofreading and editing of the translation was done by Prof Henning and Adv Jaco de Bruin, a senior lecturer at the UFS Faculty of Law.

“We want the South African courts to use Volume 40 in the research series Mededelings van die Sentrum vir Ondernemingsreg/Transactions of the Centre for Business Law as the primary source of reference when cases where Roman-Dutch Law partnership law principles are involved, are ruled on,” said Prof Henning.

The first part of the publication comprises of selected perspectives on the historical significance of the work as well as a translation of selected passages. “The intention is to follow this up expeditiously with the publication of a very limited edition of a complete translation of the work,” said Prof Henning.

A total of 400 copies of the publication will be distributed to all courts, the Appeal Court and the Supreme Court.

Media release
Issued by: Lacea Loader
Media Representative
Tel:   (051) 401-2584
Cell:  083 645 2454
E-mail:  loaderl.stg@mail.uovs.ac.za
21 June 2006

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept