Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
17 June 2020 | Story Dr WP Wahl
Students play leading role to ensure food security

The Division of Student Affairs (DSA) prioritises innovation to meet the challenges of food insecurity and malnutrition among students.  To this end, several student volunteers and student governance structures are collaborating with the DSA on various initiatives.

During 2019, various conversations were held about the possibility of creating a health-promoting food environment at the UFS where students and staff are well informed and empowered to take appropriate action regarding their food and nutritional needs.  These conversations resulted in an institutional strategy to address the food environment at the UFS.  Student representatives serve on a technical committee that directs the implementation of this strategy.  In this regard, several initiatives have already been launched.

Students from residences and other student communities have planted vegetable gardens on the Bloemfontein Campus with the assistance of KovsieACT and the Faculty of Natural and Agricultural Sciences.  Students and staff are already harvesting and distributing vegetables to needy students every week.  Measurements were put in place to continue this during the COVID-19 period.  The following vegetables were planted: spinach, cabbage, beetroot, broccoli, cauliflower, and carrots.

Food parcels, donated by Tiger Brands and Gift of the Givers, are continuously handed out by DSA staff and student volunteers.  In this regard, 540 food parcels have already been handed out on the Bloemfontein Campus during the COVID-19 period alone.  During the same time, 117 students received food parcels on the Qwaqwa Campus.  The innovation of this food parcel project rests on the fact that business, NPOs, UFS students, and DSA staff are collaborating to address food insecurity and malnutrition.

More collaborative initiatives will be implemented over the next 12 months.  The DSA staff and students are already working with the Department of Dietetics and Consumer Sciences to create information packages about the preparation of low-budget nutritious meals.

Related article:
Vegetable tunnels established to continue the fight against food insecurity

News Archive

Kovsie student translates and interprets between English and Mandarin
2012-11-14

Chen-Shu
14 November 2012

When television channel e.tv recently interviewed successful Chinese businesspersons in South Africa and Tanzania, they turned to Kovsie student Chen-Shu Fang to translate from English into Mandarin. Chen-Shu, who has completed a BA Honours in Linguistics, is the first student in the Department of Linguistics and Language Practice translating and interpreting between English and Mandarin.

Born in Taiwan, Chen-Shu started her high-school education in South Africa in 1997 and matriculated in 2001. She completed a Bachelor’s degree in Taiwan, but returned to South Africa in 2011, enrolling for studies in the Department of Linguistics and Language Practice. After completing her honours degree in June 2012, Chen-Shu decided to also enrol for the practical honours module in Translation Studies in preparation of her Master’s degree next year.

“I have some background knowledge in linguistics, but during my studies at the UFS, I discovered an interest in interpreting and translation. Therefore, I changed my main focus from Linguistics to Language Practice,”says Chen-Shu.

This year, Chen-Shu also started offering translation and interpretation services. Her first interpreting brief from the Unit for Language Facilitation and Empowerment (ELFE) at the UFS was for Dairy Belle where she had to interpret for a technician from China. She furthermore assists in the translation of the website of Hsiang Chun Orchid Garden, a Bloemfontein-based company (www.hcorchids.co.za).

“I have a great interest in translation, and would also like to offer my language skills and knowledge gained in this course to the Mandarin-speaking community in Bloemfontein. This degree has given me the opportunity to practise and enhance the necessary language practice skills. ”

On assessing Chen-Shu’s translations, an external marker for Mandarin from Rhodes University commented as follows on our department’s course: “I am impressed by your generous and relaxed attitude towards such a diverse group of students, so that they can actually follow a translation course and develop translation skills within their own, unique context”.

 

 


 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept