Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
28 October 2020 | Story Leonie Bolleurs | Photo Supplied
Prof Edilegnaw Wale Zegeye, who has joined the UFS Department of Agricultural Economics, believes university education is not just a requirement for learners to receive a certificate; it is a means to change their character, capacity, and reasoning.

Edilegnaw Wale Zegeye joined the Department of Agricultural Economics at the University of the Free State (UFS) as Professor of Agricultural Development Economics and Policy on 1 October 2020.

True to his belief that life is like riding a bicycle – to keep your balance, you must keep moving (Albert Einstein) – Prof Zegeye is not planning to wait for life to happen. He says that he is looking forward to engaging with his colleagues in the department regarding new challenges in the areas of teaching, research, and community engagement.

Teaching and learning

Prof Zegeye believes COVID-19 has made it necessary to come up with new ways and means of realising effective teaching and learning. He is convinced that even though online teaching has suddenly become the norm, many universities, including the UFS, will in future have to adopt some form of a hybrid, merging online with contact classes. 

“Given the uncharted territories we have to navigate, I foresee operational and content-related challenges in this area,” he says. 

These challenges, he believes, will require disrupting the status quo courageously, without neglecting the implications for teaching and learning outcomes.

Prof Zegeye is of the opinion that university education is not just a requirement for learners to receive a certificate. “It is a means to change their character, capacity, and reasoning. It is not about learning facts but enabling learners to think critically.”

His goal for his students is to enable them to master the subject matter content, not just memorise lecture notes to pass examinations. “Students should not expect everything from us, as teaching and learning is a two-way process. It is not a transfer of knowledge from a lecturer to students,” he says.

According to Prof Zegeye, success in teaching and learning is the outcome of the collective engagement of the lecturer, students, and the subject matter. He believes that was why Benjamin Franklin once said: “Tell me and I forget. Teach me and I remember. Involve me and I learn.”

Research

“In relation to research, the biggest challenge I anticipate is in terms of linking evidence-based knowledge with policy, implementation, and impact on the ground.”

He says the biggest challenge was to ensure that the knowledge generated is taken up by the relevant organisations and authorities in order to address the development-policy problem being examined. “This would, among other things, call for fixing the knowledge-action gap, addressing conflicts of interest, and engaging all the relevant stakeholders along, what I would call, the Research-Knowledge-Policy-Impact Nexus,” says Prof Zegeye. 

Prof Zegeye has more than twenty years of experience with higher education institutions, including the positions of Senior Lecturer, Associate Professor, Professor, and Honorary Professor (current appointment) in Agricultural Economics at the University of KwaZulu-Natal (UKZN). 

Although he spent several years at UKZN, he started his academic career at Alemaya University in Ethiopia. It was also at this university that he received a BSc in Agricultural Economics. He continued with his studies and obtained a master’s degree in Agricultural Development Economics from Wageningen University (the Netherlands), and later a doctoral degree in Agricultural and Natural Resources Economics from the University of Bonn. He obtained all degrees with distinction. 

Prof Zegeye has also gained valuable experience from working as an economist on the Genetic Resources Policy Initiative (GRPI) project of Bioversity International in Kenya. He has also been a consultant to, among others, the International Food Policy Research Institute and the International Livestock Research Institute. 

“Building on my experiences, I strongly believe that there is always room for improvement in whatever we do. If we all agree with that philosophy, all of us have a unique contribution to make to achieve excellence in what we do. There is a need to remind ourselves that excellence is not a destination; it is a journey that all of us need to take as a collective responsibility,” states Prof Zegeye. 

Published articles

To date, he has published more than 80 papers on water use in smallholder agriculture, agrobiodiversity conservation and technology adoption on smallholder farms, agricultural development policy, and impact assessment of development projects/programmes/policies. Prof Zegeye is also associate editor of the International Journal of Climate Change Strategies and Management and serves as a reviewer for various internationally accredited journals.

News Archive

The science of translation
2015-09-16

What is the relationship between a translator, information, and an audience? Professor Christiane Nord explored the connection in a series of lectures hosted by the Linguistics and Language Practice Department and the Department of Hebrew of the University of the Free State (UFS) Bloemfontein Campus.

Since 2007, the professor for Translation Studies has been a research associate and professor extraordinary in the department, assisting translation and interpreting students in gaining a global perspective on their disciplines.

The world-renowned German scholar and trained translator for Spanish and English is also an author, with over 200 published articles on the so-called Skopos Theory, which formed the basis of the lectures on 7 and 8 September 2015. The addresses were centered on the functionality and limitations of translations.

Translation as a purposeful activity

According to Prof Nord, all translations should be geared towards conveying messages which the audience understands. This communicative purpose involves taking into consideration the cultural background of the recipient.

As a seasoned practitioner, Prof Nord has been guided by Skopos Theory in her teaching endeavours. Hence her firm stance: “If you do not have a theory, you cannot justify your translational decisions.”

Within the context of the Skopos Theory, she explains that, in order to produce a functional translation, the translator must analyse the purpose of the translated text, which includes the questions for whom, when, where, and through which medium will it reach the intended audience.

How to deal with doubt in functional translation

“Doubt is something we are accompanied by when we’re translating.” Such doubt may be caused by “insufficient proficiency with regards to source and target languages and cultures, domain and terminological knowledge, and knowledge in translation theory and methodology,” said Prof Nord. However, the top-down approach offers a solution to overcome uncertainty, at least to some extent. This approach considers, first and foremost, the target audience for which the translation is tailored. Based on this consideration, the translator is able to determine the approach that is most suitable for the audience, hence eliminating doubt.

In sum, the extraordinary professor asserted that there are no rules for translation, contrary to popular belief. According to Prof Nord, the main focus of a translator or interpreter should be to produce texts in the target language and culture which meet the requirements of the translation brief set by the client or commissioner.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept