Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
09 October 2020 | Story Dr Nitha Ramnath
EMS graduation
Jan Johannes van Niekerk and Pierré Ludwig Koekemoer

This year, two proud recipients of the Dean’s Medal were honoured during the 2020 UFS Virtual Graduation Ceremony. Jan Johannes van Niekerk received the award for the best results in respect of a Bachelor’s Degree in the Faculty of Economic and Management Sciences (Bachelor of Accounting), and Pierré Ludwig Koekemoer was awarded the medal for the student who achieved the best results in respect of a Bachelor Honours Degree in the Faculty of Economic and Management Sciences (Bachelor of Commerce Honours with specialisation in Marketing).

Jan Johannes van Niekerk

Prior to commencing his studies at the UFS, Van Niekerk attended Fichardt Park High School in Bloemfontein.  Van Niekerk describes his time thus far as a student in the School of Accountancy as “nothing less than special”.  He adds that “… the support from the lecturers is really great … every lecturer has always tried to help me to the best of their ability!”

His favourite subject is Financial Accounting, and his Financial Accounting lecturers inspired him to follow in their footsteps; accordingly, he became a Financial Accounting tutor in his second and third years of study.  “As academic staff, we have come to know Johan as a pleasant and well-mannered, diligent, and hardworking student who pays attention to detail,” says Prof Frans Prinsloo, Director: School of Accountancy.

Johan is completing his BAcc Honours studies this year and will commence his training contract with Enslins Auditors in 2021 to qualify as a chartered accountant (SA).

Pierré Ludwig Koekemoer
“Pierré Koekemoer is one of the most decent young men I’ve met in years.  Hardworking, diligent, and one of the most respectful and responsible people I know,” says Prof Brownhilder Neneh, Associate Professor in the Department of Business Management.

Pierre Koekemoer was identified as the Best Honours Student for 2019 in the School of Accountancy, as well as the student with the best Honours script.  Koekemoer excelled during his Honours year, and successfully managed his responsibilities as student assistant/marker; he was also part of the City Lodge Marketing project that took place during the second semester.  

The General Manager of the Fairview Hotel in Nairobi, Kenia, offered Koekemoer a short internship at the beginning of 2020, as he was impressed with his performance.  Koekemoer could not accept the job, as he had obtained permanent employment and did not want to lose the position. “This also speaks of his integrity, as he had already committed to the company,” comments Prof Neneh.


News Archive

Translation Day Seminar
2007-10-22

Subverting the West? Engaging language practice as African interpretation.

With the above-mentioned title in mind, about 30 people gathered at the Main Campus of the University of the Free State (FS) in Bloemfontein for a Translation Day Seminar. The day was attended by academics, language practitioners, government departments, students, and other stakeholders in language practice.

Prof. Jackie Naudé, the Programme Director for the Programme in Language Practice at the UFS, gave a short historical overview of developments in research and training in language practice of the past decade. He argued in favour of a socio-constructivist approach to teaching and research in language practice. His point was that students need to be given the opportunity to engage with the complexities of real-life problems, specifically the complexities of the African context.

Dr Kobus Marais, Senior Lecturer in Translation Studies at the UFS, gave an overview of the state of the art of translation research. This meant that language practitioners are agents in communication, not mere conduits of meaning. He argued that translators’ agency implied that they have to make informed choices, the most important of which is whether to indigenise or foreignise when translating. He developed wisdom as a notion in translation, indicating that translators need to be wise to interpret their context and translate in such a way that (Western) ideology does not ride piggy-back on their translations into the African target culture.

Prof. Joan Connoly, Associate Professor in the Centre for Higher Education Development at Durban University of Technology (DUT), took the audience on a breathtaking journey on the topic of oral knowledge. Her presentation showed examples, both European and African oral knowledge and had a clear message for language practitioners: What can Africans learn from the Western mind? Her answer: "Africans can learn how easy it is to loose one’s oral knowledge base. Africans can look at the West and see what the consequences are when a culture loses its oral-based knowledge. Language practitioners have it in their power to consider this possible loss and do something about it."

Lastly, Ms Lolie Makhubu, Head of the Department of Language and Translation at DUT, spoke about enticement in interpreting to use loan words to impress either the audience or peers or clients. Her argument boils down to the interpreter’s attitude towards African culture and language. If Western culture is regarded as higher than African culture, interpreters will be tempted to boast their knowledge of Western culture by means of their choice of words. However, if interpreters are “Proudly South African”, as she put it, they have not need for showing off by using loan words.


 

Dr Kobus Marais (Senior Lecturer in Translation Studies at the UFS) during the seminar.
Photo (supplied)

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept