Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
22 October 2020 | Story Nitha Ramnath

The National Student Entrepreneurship Week (#SEW2020) is a project of Entrepreneurship Development in Higher Education (EDHE) in collaboration with Universities South Africa (USAf). 

The University of the Free State (UFS) has been selected to host the National Student Entrepreneurship Week from 2 to 4 November 2020. The programme is presented virtually and will be streamed by the UFS from 2 to 4 November; the events can be accessed live on the Whova app and on Facebook: @EDHEStudententrepreneurship, allowing students to watch at their convenience.

Background of SEW 2020

The National Student Entrepreneurship Week was piloted in 2017 and successfully executed in 2018 by the public universities and TVET colleges. This year, themed #AfroTech, #SEW2020 aims to gain participation from all (26) public universities and TVET colleges.

Objectives of SEW 2020

The objectives of Student Entrepreneurship Week are to raise awareness among students that participation in the economy is not necessarily only through the avenue of formal employment. Students are encouraged to develop innovative and creative ideas to solve many problems facing society. This year, the event allows universities and TVET colleges to showcase the different entrepreneurial activities and achievements of their institutions, which are intended to raise awareness and inspire students towards entrepreneurship and emphasising the benefits of having the best of both worlds as a student and as an entrepreneur.

Format of event

The event promises to offer a high-impact experience that will be easily accessible virtually, with multi-institutional participation and collaboration nationally. Participating universities will contribute to the content of the programme, which will be curated by the EDHE and livestreamed by the EDHE production partner.

The virtual format of the event allows students to preselect sessions in order to create a personalised experience that is customised for their personal schedules and circumstances. Students can watch the live stream as well as missed sessions on YouTube, and further engage with their own institution or with EDHE on social media.

More information on the Student Entrepreneurship Week can be found at  https://edhe.co.za/

News Archive

“To interpret is more than the ability to have mastered two languages”
2014-03-27

 

It is equally unfair to the accused as the victim when an untrained court interpreter is used in a court case.

In South Africa there are currently a large percentage of interpreters employed by the Department of Justice without any formal training.

While interpreting is in reality a very complex subject, the general acceptance is that everybody who is able speak two languages or more can be an interpreter.

This perception harms interpreting as a profession, as it results in most institutions appointing any multilingual person as an interpreter.

In many cases people are used to interpret into and from their third or fourth language (of which Afrikaans is one). This leads to inaccuracy and the incorrect use of expressions and terminology. Specific cognitive processes also have to be developed and practiced.

The University of the Free State (UFS) has since 2008 trained approximately 200 court interpreters in South Africa. This training includes the theory of interpreting and practical exercises, as well as the development of terminology and a basic knowledge of the legal system in South Africa.

The training provided to court interpreters by the Unit for Language Management and Facilitation, is done in conjunction with the Department of Justice and Constitutional Development and SASSETA (Safety and Security).

Apart from Afrikaans, native speakers of all South African languages are included in the training.

Much attention (rightfully) are given to interpreters who can interpret between the nine African languages and (mostly) English, but in the process the development of interpreters between Afrikaans and English was neglected, as became apparent in the past two weeks during the Oscar Pistorius case.


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept