Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
06 October 2020 | Story Leonie Bolleurs | Photo Supplied
Dr Kgosi Mocwagae explored the Qwaqwa water crisis because at a young age, he could not understand why the community in which he grew up faced so many water challenges despite a high presence of water from rivers, consistent rainfall, and streams bursting from the ground.

Dr Kgosi Mocwagae, Programme Director and Lecturer: Department of Urban and Regional Planning, received his PhD qualification during the October virtual graduation ceremonies.

His study, titled Exploring the Qwaqwa water crisis for effective planning post-apartheid, focuses on the water crisis in the Qwaqwa area, which commenced on 1 January 2016 and saw people without access to clean drinking water from their taps. The community had to turn to alternative means, such as collecting water from government-contracted water tankers, rivers, emergency hydrants, and wells.

Understanding the water crisis

Dr Mocwagae says the reason why he took up this study was because at a young age, he could not understand why the community in which he grew up faced so many water challenges despite a high presence of water from rivers, consistent rainfall, and streams bursting from the ground.
 
In this study, he aimed to explore the history of water policy in South Africa, together with the water crisis in Qwaqwa. He also documented the lived experiences of the affected Qwaqwa communities to determine the effect of not having access to clean drinking water in terms of quality of water, time, money, and distance travelled, to name just a few. 

Dr Mocwagae furthermore assessed interventions by various actors during the Qwaqwa water crisis, which included accessing water from municipally contracted water tankers, streams and rivers, rainwater harvesting, donations, paying for delivery of water, boreholes, and emergency water hydrants intended for fire breakouts. He also investigated the implications of the Qwaqwa water crisis for effective planning in post-apartheid South Africa.

He states: “Despite reports from the government that the Qwaqwa water crisis was an issue from 2015 and a result of drought, the study proved differently.” 

Water crisis due to poor planning

“Firstly, the water crisis was a cumulative effect of poor water planning since the founding of Qwaqwa as a homeland in 1974. Further to this, Qwaqwa has not been able to sufficiently provide water to the community from 1974 to date.”

Dr Mocwagae continues: “A major contributing factor to the water crisis was that the three dams in the area were still performing their primary functions as established during apartheid. Planning would have to be done to reprioritise water to Qwaqwa.

He also found that the municipality had not planned and invested in the maintenance and development of water infrastructure to provide water. 

The study was also able to demonstrate that there is a form of socialisation in planning that does not prioritise the community of Qwaqwa. In this community, more than 50% of the people live in poverty. According to Dr Mocwagae’s findings, the idea exists that the community first needs to be viewed a worthy economic contributor in order for them to benefit from water that originates from Qwaqwa. 

“Alternative means of accessing water and water-use education are also needed as part of the process of resolving the Qwaqwa water crisis,” says Dr Mocwagae. 

News Archive

Research project gives insight into the world of the deaf
2005-11-30

Mr Akach in conversation (using sign language) with his assistant Ms Emily Matabane. Photo: Lacea Loader

UFS research project gives insight into the world of the deaf

The Sign Language Division of the University of the Free State’s (UFS) Department of Afro-Asiatic Studies and Language Practice and Sign Language has signed a bilateral research project with the universities of Ghent and Brussels to write a book on sign language. 

“We want to compare the Belgium and South African sign languages with each other.  The book will be about the deaf telling us about themselves and how they live.  It will also focus on the use of story telling techniques and the grammar used by deaf people.  We want to see if the hand forms and the grammatical markers and other linguistic features that deaf people from these two countries use are the same or not,” said Mr Philemon Akach, lecturer at the UFS Sign Language Division and coordinator of the research.  

According to Mr Akach, the sign language community in South Africa, with about 600 000 deaf people who use South African Sign Language (SASL) as first language, is quite big.  “Over and above the deaf people in South Africa, there are also the non-deaf who use SASL, like the children of deaf parents etc.  This book can therefore be used to teach people about the deaf culture,” he added.

Another of Mr Akach’s achievements is his election as Vice-President of the newly established World Association of Sign Language Interpreters (WASLI).  The association was established earlier this month during a conference in Worcester.

Mr Akach has been actively involved with sign language interpretation since 1986 and has been interpreting at the World Congress of the World Federation of the Deaf (WFD) since 1987.  “My appointment as Vice-President of the WASLI is an emotional one.  I have been involved with deaf people for so long and have been trying to create awareness and obtain recognition for sign language, especially in Africa,” said Mr Akach.  WASLI is affiliated to the WFD.

According to Mr Akach there was no formal structure in the world to support sign language and sign language interpreters.   “Now we have the backup of WASLI and we can convince governments in other African countries and across the world to support deaf people by supporting WASLI and therefore narrow the communication gap between the deaf and the hearing.  My main aim as Vice-President is to endeavour for the recognition of sign language and spoken language interpreters as a profession by governments,” he said. 

According to Mr Akach the formal training of interpreters is of vital importance.  “Anybody who has a deaf person in his/her family and can communicate in sign language can claim that they are an interpreter.  This is not true.  It is tantamount to think that all mother tongue or first language speakers are interpreters.  Likewise students who learn sign language up to whatever level and are fluent in signing, should still join an interpreter’s programme,” he said.

“Sign language interpreting is a profession and should be presented as an academic course alongside other spoken languages.  The UFS has been taking the lead with sign language and spoken language interpretation and was the first university on the African continent to introduce sign language as an academic course,” he said.

“Although sign language has always been an unknown language to young people it has become quite popular in recent years.  This year we had a total of 160 students at the Sign Language Section of the UFS and the numbers seem to increase steadily every year,” he said.

Mr Akach’s assistant, Ms Emily Matabane, is deaf and they communicate in sign language.  Ms Matabane also handles the tutorials with students to give them hands-on experience on how to use sign language.  


Media release
Issued by: Lacea Loader
Media Representative
Tel:   (051) 401-2584
Cell:  083 645 2454
E-mail:  loaderl.stg@mail.uovs.ac.za
30 November 2005

 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept