Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
28 October 2020 | Story Nitha Ramnath


Lunchtime learning webinar series on Interdisciplinarity in Action

Mastering a musical instrument, such as the piano, requires the simultaneous integration of a multimodal, sensory system and motor information with multimodal, sensory feedback mechanisms that continuously monitor the performance. Performing intricate movements requires complex, sensory-motor programming of finger and hand movements, which can result in a reorganisation of the brain regarding functional and structural changes of existing and the establishment of new connections. Neuronal networks involved in music processing are adaptable and fast-changing. When motor skills are simplified to the most important action, it consists of nerve impulses sent to the muscles.

In this webinar, Dr Frelét de Villiers discusses the interdisciplinarity between the two fields of music and neuroscience. Promising preliminary data has been reported for applications of transcranial direct stimulation (tDCS) of the motor cortex, ranging from stroke rehabilitation to cognitive enhancement. These findings raise the alternative possibility that the fine motor control of pianists may be improved by stimulating the contralateral motor cortex. 

In our interdisciplinary study, we want to use the Halo Sport neurostimulation system (a physical training aid). This is a tDCS device, designed to optimise the efficiency of training sessions and accelerate gains in any physical skill, especially when the neurostimulation is complemented by focused repetitive training. The main questions of the study are the following: do pianists experience a noticeable difference in mastering repertoire with and without the HALO Sport device, and can functional and structural changes in the brain be observed after using the Halo Sport consistently over six months? Data collection will consist of EEG tests, fMRI scans, interviews, and analysis of performances by an expert panel. The value of the research is the possibility that practising with the HALO may improve the performance of the students and that changes in the brain may be observed. Interdisciplinary engagement is essential to conduct this research. If it is possible to establish that there are functional and structural changes in the brain and improvement in the performance of the pianists, the research can be extended to other disciplines with hopefully the same positive results.

This webinar is part of a series of three webinars on Interdisciplinarity that will be presented from November to December 2020 via Microsoft Teams for a duration of 45 minutes each. The webinar topics in the series will explore the intersection between Neuroscience and Music, between Science and Entrepreneurship, and between Science and Visual Arts.  

Date: Thursday 5 November 2020
Topic: The intersection between neuroscience and music 
Time: 13:00-13:45
RSVP: Alicia Pienaar, pienaaran1@ufs.ac.za by 4 November 2020 at 12:00
Platform: Microsoft Teams

Introduction and welcome
Prof Corli Witthuhn – Vice-Rector: Research at the University of the Free State 

Presenter
Dr Frelét de Villiers

Dr de Villiers is a Senior Lecturer at the Odeion School of Music. She is head of the Methodology modules, short learning programmes, lectures in piano, music pedagogy, arts management, and is a supervisor for postgraduate students. She is a member of the Faculty of the Humanities Research Committee, Interdisciplinary Centre for Digital Futures, Scientific Committee (Arts), and the Ethics Committee (the Humanities). Her field of expertise is piano technique, with particular emphasis on the influence of the brain and the whole-brain approach to music. Her passion is the use of technology in the music teaching situation – she developed a note-learning app, PianoBoost (available on Google Play).

News Archive

Code-switching, tokenism and consumerism in print advertising
2014-10-27

Code-switching, linguistic tokenism and modern consumerism in contemporary South African print advertising. This is the current research focus of two lecturers from the Faculty of the Humanities at the UFS, Prof Angelique van Niekerk and Dr Thinus Conradie.

The act of switching between two or more languages is replete with socio-cultural meaning, and can be deployed to advance numerous communicative strategies, including attempts at signalling cultural familiarity and group affiliation (Chung 2006).

For advertising purposes, Fairclough’s (1989) seminal work on the ideological functions of language remark on the usefulness of code-switching as a means of fostering an advertiser-audience relationship that is conducive to persuasion. In advertising, code-switching is a valuable means with which a brand may be invested with a range of positive associations. In English-dominated media, these associations derive from pre-existing connotations that target audiences already hold for a particular (non-English) language. Where exclusivity and taste, for example, are associated with a particular European language (such as French), advertising may use this languages to invest the advertised brand with a sense of exclusivity and taste.

In addition, empirical experiments with sample audiences (in the field of consumer research) suggest that switching from English to the first language of the target audience, is liable to yield positive results in terms of purchase intentions (Bishop and Peterson 2011). This effect is enhanced under the influence of modern consumerism, in which consumption is linked to the performance of identity and ‘[b]rands are more than just products; they are statements of affiliation and belonging’ (Ngwenya 2011, 2; cf. Nuttall 2004; Jones 2013).

In South African print magazines, where the hegemony of English remains largely uncontested, incorporating components of indigenous languages and Afrikaans may similarly be exploited for commercial ends. Our analysis suggests that the most prevalent form of code-switching from English to indigenous South African languages represents what we have coded as linguistic tokenism. That is, in comparison with the more expansive use of both Afrikaans and foreign languages (such as French), code-switching is used in a more limited manner, and mainly to presuppose community and solidarity with first-language speakers of indigenous languages. In cases of English-to-Afrikaans code-switching, our findings echo the trends observed for languages such as French and German. That is, the language is exploited for pre-existing associations. However, in contrast with French (often associated with prestige) and German (often associated with technical precision), Afrikaans is used to invoke cultural stereotypes, notably a self-satirical celebration of Afrikaner backwardness and/or lack of refinement that is often interpolated with hyper-masculinity.

References


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept