Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
19 April 2021 | Story NONSINDISO QWABE | Photo Supplied
LLB graduate Tshepang Mahlatsi

 
‘Be loyal to your calling and the universe will locate you.’ This slogan is the mantra that University of the Free State LLM student, Tshepang Mahlatsi, lives by. It is also this slogan that carried him through a tumultuous journey during the pursuit of his LLB degree, which he received during the Bloemfontein Campus graduation ceremony on 19 April. 

Mahlatsi began his LLB degree in 2014, but he had to take a break from his academics in 2016 after being clinically diagnosed with depression. He obtained his qualification in 2020. Mahlatsi said 2016 was a year that started on a high note for him as a third-year Law student and newly elected prime for Tswelopele residence, but quickly took a downward dive when he found himself overwhelmed by leadership demands – coupled with the simultaneous loss of loved ones and constant academic pressure. It ultimately led to a breakdown, forcing him to put his studies on hold. "I am graduating with my LLB after life-changing events in my undergraduate years – from student politics, depression, and PTSD, to starting a mental-health organisation and using both CUADS and Kovsie Counselling support services to come back to ‘normalcy’.”

He said the year-long break from his studies left him feeling discouraged as he watched his peers and classmates progress and graduate. "It was the most difficult thing to do to remind myself that I wasn't stupid." 

"This journey exposed a lot about myself; it exposed that with determination and resilience, you can achieve what you set out to achieve. I had to persevere not because I wanted to, but because my family has never seen a graduate. I was doing this for them; to give them something they've never had,” he said. 

UFS support services can save lives 

Mahlatsi would like more students to make use of the UFS support services and not crumble under mental-health problems. "I hope to inspire students to use their support services and not be ashamed – services such as CUADS and Student Counselling and Development. I hope to inspire student leaders and students to realise that you can be a well-rounded student and still have challenges, but eventually, success awaits us all."

News Archive

Translation Day Seminar
2007-10-22

Subverting the West? Engaging language practice as African interpretation.

With the above-mentioned title in mind, about 30 people gathered at the Main Campus of the University of the Free State (FS) in Bloemfontein for a Translation Day Seminar. The day was attended by academics, language practitioners, government departments, students, and other stakeholders in language practice.

Prof. Jackie Naudé, the Programme Director for the Programme in Language Practice at the UFS, gave a short historical overview of developments in research and training in language practice of the past decade. He argued in favour of a socio-constructivist approach to teaching and research in language practice. His point was that students need to be given the opportunity to engage with the complexities of real-life problems, specifically the complexities of the African context.

Dr Kobus Marais, Senior Lecturer in Translation Studies at the UFS, gave an overview of the state of the art of translation research. This meant that language practitioners are agents in communication, not mere conduits of meaning. He argued that translators’ agency implied that they have to make informed choices, the most important of which is whether to indigenise or foreignise when translating. He developed wisdom as a notion in translation, indicating that translators need to be wise to interpret their context and translate in such a way that (Western) ideology does not ride piggy-back on their translations into the African target culture.

Prof. Joan Connoly, Associate Professor in the Centre for Higher Education Development at Durban University of Technology (DUT), took the audience on a breathtaking journey on the topic of oral knowledge. Her presentation showed examples, both European and African oral knowledge and had a clear message for language practitioners: What can Africans learn from the Western mind? Her answer: "Africans can learn how easy it is to loose one’s oral knowledge base. Africans can look at the West and see what the consequences are when a culture loses its oral-based knowledge. Language practitioners have it in their power to consider this possible loss and do something about it."

Lastly, Ms Lolie Makhubu, Head of the Department of Language and Translation at DUT, spoke about enticement in interpreting to use loan words to impress either the audience or peers or clients. Her argument boils down to the interpreter’s attitude towards African culture and language. If Western culture is regarded as higher than African culture, interpreters will be tempted to boast their knowledge of Western culture by means of their choice of words. However, if interpreters are “Proudly South African”, as she put it, they have not need for showing off by using loan words.


 

Dr Kobus Marais (Senior Lecturer in Translation Studies at the UFS) during the seminar.
Photo (supplied)

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept