Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
17 August 2021 | Story Lunga Luthuli | Photo Supplied
Christina Mack – believes in praying for communities.

Leaving Rustenburg in the North-West for the Free State, Christina Mack’s life has changed for the better. Mack, a Housekeeping Manager on the University of the Free State (UFS) Bloemfontein Campus, believes in hard work and honesty – these are the principles she has lived by for many years. 

“I was fortunate to get a job as a cleaner at the university in 2006, a position I held until I was promoted to Housekeeping Manager in 2016.

“I believe in myself; I am a hard worker and because I am a manager, I always strive for honesty. When I have a challenging day – especially at work, I engage with colleagues with honesty.”

One of the many UFS women of quality, impact, and care, Mack says she is living the life she imagined through some powerful life lessons.  

“I have learnt that in life, you must appreciate everything that is good, have a vision, focus on education, and know your position. You must not only pray for yourself, but also for your community.”

Women who inspire her include her Line Manager, Ronell Kruger. “She encourages and supports me, and she is a hardworking woman. Ronell motivates her staff. In the team, she is a mentor and supports all of us.”

What worries her is the continued and high number of gender-based violence cases across the country. “Government should create platforms for men to be taught about taking care of women. Women deserve equal rights to their male counterparts.”

News Archive

Students translate documents for the aged
2007-11-08

 

As part of practical module in translation, third-year students in Translation Studies at the University of the Free State (UFS) translated a document for a group of aged people. The document is a guide for luncheon clubs of Age-in-Action, a non-governmental organisation working amongst the aged. The document contains information on how the aged can organise the group and the services they can render in the community. The document was translated into Afrikaans and Sesotho with the help of a group in Heidedal and Mangaung, respectively. As part of their course, the students had to meet with the management of Age-in-Action to find out more about the aim of the document. After that, they visited the groups in the community twice to gain information that would ensure that the documents fulfil the needs of the groups. The students attended to matters such as the type of language used by the groups, what the groups do with the document and the layout requirements of the groups, e.g. a larger font. The module in translation studies is presented as a community service-learning module, which means that students learn while rendering service in a community. They have the advantage of learning in a real-life situation and the community has the advantage of receiving a service. The aim is to develop knowledge which is to the advantage of the community. On the photo the translated document is handed to the leaders of the luncheon clubs. From the left, are: Ms Melita Pietersen (luncheon club leader), me. Karma Harvey (third-year student in Language Practice at the UFS), Ms Susan van Eck (luncheon club leader), and Ms Catherine van Rooyen (luncheon club leader).
Photo: Supplied

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept