Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
27 August 2021 | Story Dr Cindé Greyling | Photo Sonia Small (Kaleidoscope Studios)
Transforming the South Campus to a digitised university, Dr Maria Madiope is a resilient and strong guardian of the future generations.

Dr Maria ‘Marinkie’ Madiope, who grew up in Garankuwa Pretoria, is not your average professional woman. Her academic record speaks of vigilant style and resilient independence. Dr Madiope is currently the South Campus Principal at the University of the Free State (UFS) in Bloemfontein.

What is the best thing about your job?
It has given me the opportunity to transform the South Campus to a digitised university. I cannot express the feeling I have when welcoming students to the UFS and then presenting qualifications to them, especially to students who have gone through very traumatic home, personal, or academic times. 

What is the best and worst decisions you have ever made?
The best decision I have ever made was embracing education and making sure that I am not only certificated but learn to empower others in a very humble way. I don't want to think about my worst decisions. There's too much regret in everyone's lives to maintain our wavering joy.

What does the word woman mean to you?
It describes a proud warrior. A resilient and strong guardian of the future generations. The archetypal matriarch who is fearless and also tender, powerful but not afraid to demonstrate weakness, and self-sufficient yet dutiful. She is everything and anything, because she knows that she in control of whoever she wants to be. Her entire being is guided by this knowledge and self-love.

Which woman inspires you, and why?
My mom inspires me. She always had a smile on her face no matter how hard she worked, and she loved everyone. Her greatest strength is her ability to let nothing, and no one, remove her crown. “Strong winds may blow, but a QUEEN will bobby pin that thang in place and persevere because she is more than a conqueror.” I am also inspired by Maya Angelou’s poem Still I Rise about the struggle to overcome prejudice and injustice. It is one of Maya Angelou's most popular poems. When read by victims of wrongdoing, the poem becomes a kind of anthem, a beacon of hope for the oppressed and downtrodden.

News Archive

New Research in Hebrew Language and Culture
2014-01-17

The newly formed Department of Hebrew at the university is hosting an international conference from 27 to 29 January 2014. The conference has speakers from Israel, the United States, Canada, the United Kingdom and Saudi Arabia, as well as South Africa, Zambia, Congo and Nigeria. The goal of the conference is to highlight recent research in Hebrew language and culture by bringing international scholarship to the university and by highlighting the importance of the African context as a conceptual space for research on Hebrew. The rich cultural heritage of Hebrew finds particular resonance in Africa through the Hebrew Bible (Old Testament).

Some highlights from the conference include new research on the use of the ancient Hebrew script by Jews in the Persian and Roman periods as a means to maintain their religious and ethnic identity in times of distress, linguistic research on metaphors in the Hebrew Bible (Old Testament), Jews and non-Jews in the Hebrew and Yiddish writings of the South African author Morris Hoffman, the development of a rabbinic prayer for rain in the land of Israel and in South Africa, pedagogical advances in teaching Hebrew in Africa, and translation of the Hebrew Bible (Old Testament) as a means of reshaping VaTsonga cultural identity. 

The study of ancient and modern Hebrew language and culture provides important insights into the complex cultural situation in modern Africa, generally, and South Africa, in particular. The use of language by minority religious and ethnic groups can provide a powerful force for identity in turbulent political realities. Religious texts can be re-contextualised to provide guidance in new cultural contexts or translated to enhance and empower local societies. 

Venue: CR Swart Auditorium 

For more information, contact Prof Cynthia Miller-Naudé, Head of the Department of Hebrew at millercl@ufs.ac.za
 
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept