Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
18 August 2021 | Story ANDRÉ DAMONS | Photo ANDRÉ DAMONS
Dr Osayande Evbuomwan, a Senior Lecturer and Medical Specialist in the Department of Nuclear Medicine, always wanted to specialise in an area of medicine that was novel, innovative, intriguing and involved a lot of opportunities for groundbreaking research

Dr Osayande Evbuomwan, Senior Lecturer and Medical Specialist in the Department of Nuclear Medicine, Faculty of Health Sciences, at the University of the Free State (UFS) always wanted to specialize in an area of medicine that was novel, innovative, intriguing and involved many opportunities for groundbreaking research.

This passionate medical man, who joined the UFS in 2019, is behind his department using Lutetium 177 PSMA (Lu-177 PSMA) therapy to treatment metastatic castrate resistant prostate cancer (MCRPC) – an advanced stage prostate cancer. 
The UFS and the Free State province can now join other South African universities, like the University of Pretoria, University of the Witwatersrand, and other provinces in using this method to treat MCRPC patients. 

Built for this job

Dr Evbuomwan explains nuclear medicine is a medical specialty that involves the use of unsealed sources of radiation in the form of radioisotopes for the diagnosis and treatment of various disease conditions including cancers.
“It’s novelty and opportunity for research and ability to diagnose and treat disease conditions in one specialty attracted me to this field. I always wanted to be a doctor. I see it as a calling. It was also something my mum discovered while I was growing up as a child. In my next life, I would choose to be a medical doctor again,” he says.

“I was built for this job and it is always my joy to have the opportunity to carry out my work. We have been well-trained for this; we support all our skills with prayers. We try to give our patients the very best,” says Dr Evbuomwan, who is originally from Benin City, Edo state, Nigeria. 

After graduating as a nuclear medicine specialist from Wits University, Dr Evbuomwan moved to the City of Roses after a work opportunity opened. He saw it as an opportunity to showcase his talents.

“I have been privileged to receive training in this treatment during my residency training at Wits. I treated a few of these patients during my training and the results were amazing. The University of Pretoria has also been involved with this treatment, with some amazing results that are recognised worldwide. 

“This was enough to convince me to push for our department to also join the powerhouses and offer this treatment to patients who need it. With the influence of a very understanding head of department, Dr Gerrit Engelbrecht, we have been successful in pushing for the commencement of this treatment at our facility,” says Dr Evbuomwan.

Important treatment
According to him, the availability and expertise of Lutetium 177 PSMA (Lu-177 PSMA) therapy to treat MCRPC is very important for the Free State and the UFS, as it is able to offer an option for patients who do not qualify for available conventional treatment and/or who have failed the first line of conventional treatment. 

“In the majority of patients this treatment offers improved quality of life, disease-free progression and improved overall survival. It also alleviates the constant bone pains these patients have to go through daily. To be able to offer this treatment puts the university and the province on the map alongside other top institutions in and outside the country. It also offers opportunity for research,” says Dr Evbuomwan.

He believes with a PET/CT camera for proper staging of these patients with cancer the UFS would be able to expand the treatment of patients suffering from this deadly illness. Currently the university does not possess such a camera and has to use lesser methods in identifying the right patients for this therapy.

News Archive

UFS law experts publish unique translation
2006-06-21

Attending the launch of the publication were from the left:  Prof Boelie Wessels (senior lecturer at the UFS Faculty of Law), Prof Frederick Fourie (Rector and Vice-Chancellor of the UFS), Prof Johan Henning (Dean: UFS Faculty of Law) and Adv Jaco de Bruin (senior lecturer at the UFS Faculty of Law). Prof Wessels translated the treatise from corrupted medieval lawyer Latin into English, Prof Henning is the leading author and initiator of the publication and Adv de Bruin assisted with the proofreading and editing. Photo: Stephen Collett

UFS law experts publish unique translation of neglected source of partnership law

The Centre for Business Law at the University of the Free State (UFS) has translated a unique long neglected Roman-Dutch source of the law of partnership law from Latin into English.  This source dates back to 1666. 

The book, called Tractatus de Societate (A Treatise on the Law of Partnership), by Felicius and Boxelius is published as Volume 40 in the research series Mededelings van die Sentrum vir Ondernemingsreg/Transactions of the Centre for Business Law.  It is the first translation of this Roman-Dutch source into English and comprises of a comprehensive discussion of the South African common law of partnerships.  

“Apart from various brief provisions dealing on a peace meal and an ad hoc basis with diverse matters such as insolvency, there is no comprehensive Partnership Act in South Africa.  The law of partnership in South Africa consists of South African common-law, which is mainly derived from Roman-Dutch law,” said Prof Johan Henning, Dean of the Faculty of Law at the UFS.  Prof Henning is also the leading author and initiator of this comprehensive publication.

“Countries such as America, England, Ireland and The Netherlands have drafted or are in the process of establishing new modern partnership laws in line with new international guidelines, practices and commercial usages,” said Prof Henning.

“However, in South Africa the most recent policy document released by the Department of Trade and Industry explicitly excludes partnership law from its present company law reform programme and clearly regards this as an issue for another day,” said Prof Henning.

“Unless there is a political will to allocate the necessary resources to a comprehensive partnership law revision program, it is a practical reality that South Africa will not have a modern Partnership Act in the foreseeable future,” said Prof Henning. 

According to Prof Henning South African courts have been using the Roman-Dutch partnership law sources as authority.  “The English Partnership Act of 1890 is not binding and the English text books should therefore be approached with caution,” said Prof Henning.

“A treatise on the law of partnership that has been regarded by South African courts as an important common law authority is that of  a Frenchman by the name of Pothier.  This treatise was translated into English and was regarded as an au­thority of significance in The Netherlands towards the end of the eighteenth century,” said Prof Henning. 

“Pothier’s opinions are however not valid throughout in the Roman-Dutch partnership law as it did not apply to the Dutch province of The Netherlands and it sometimes also rely on local French customs for authority,” said Prof Henning.

For this reason the Centre for Business Law at the UFS decided to focus its attention again on the significance of the comprehensive treatise of Felicius and Boxelius on the Roman-Dutch partnership law.  Felicius was an Italian lawyer and Boxelius a Dutch lawyer.

This long neglected source of partnership law was published in 1666 in Gorkum in The Netherlands.  "A significant amount of Roman-Dutch sources of authoritive writers trusted this treatise and referred to it,” said Prof Henning.

The translation of the treatise from corrupted medieval lawyer Latin into English  was done by Prof Boelie Wessels, a very well-known expert on Roman Law and senior lecturer at the UFS Faculty of Law.  Prof Wessels, who  has 15 degrees, spent almost ten years translating the treatise.  The proofreading and editing of the translation was done by Prof Henning and Adv Jaco de Bruin, a senior lecturer at the UFS Faculty of Law.

“We want the South African courts to use Volume 40 in the research series Mededelings van die Sentrum vir Ondernemingsreg/Transactions of the Centre for Business Law as the primary source of reference when cases where Roman-Dutch Law partnership law principles are involved, are ruled on,” said Prof Henning.

The first part of the publication comprises of selected perspectives on the historical significance of the work as well as a translation of selected passages. “The intention is to follow this up expeditiously with the publication of a very limited edition of a complete translation of the work,” said Prof Henning.

A total of 400 copies of the publication will be distributed to all courts, the Appeal Court and the Supreme Court.

Media release
Issued by: Lacea Loader
Media Representative
Tel:   (051) 401-2584
Cell:  083 645 2454
E-mail:  loaderl.stg@mail.uovs.ac.za
21 June 2006

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept