Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
31 August 2021 | Story Ruan Bruwer | Photo Varsity Sports
The UFS celebrates its 55-39 win over Stellenbosch University in the final of the Varsity Netball tournament. This is their fourth crown in eight years.

After losing to Stellenbosch University in the opening round of Varsity Netball, the University of the Free State (UFS) kept the trust and smashed the same opponents eight days later to lift the trophy.

The UFS netball team claimed their fourth crown – two more than any other team in the eight years of the competition – when they won the final by 55-39 in Stellenbosch on Monday night (30 August 2021).

This is the biggest victory margin in a final. The UFS team has now won all four finals in which they participated.
According to coach Burta de Kock, she did not say much to the players after their first-round loss by eight goals. It was their only defeat in nine matches.

“I left them alone and I knew they would fix what had to be fixed. We kept the trust the whole time.”

“The players promised one another before the final that they would bring their best to the court. We are blessed to have such wonderful players taking the lead and guiding and mentoring the youngsters,” De Kock said.

Captain Sikholiwe Mdletshe also mentioned the first encounter as the turning point. “We got the team together and decided to fight as an army. We never looked back.”

Khanyisa Chawane, who was the Player of the Match in both the final and semi-final, said, “We told ourselves we are going to a final and we are going to win it, and that is the mindset we came here with and what took us through.”

Prof Francis Petersen, UFS Rector and Vice-Chancellor, congratulated the champions. “Under the leadership of coach Burta de Kock and captain Sikholiwe Mdletshe, the team worked exceptionally hard to reach the top, and their commitment and courage paid off.” 

“Thank you also to the rest of the coaching staff. The final was spectacular, and we are proud of what they have achieved. I salute our champions on behalf of the entire university community,” Prof Petersen said.

News Archive

Kovsie student translates and interprets between English and Mandarin
2012-11-14

Chen-Shu
14 November 2012

When television channel e.tv recently interviewed successful Chinese businesspersons in South Africa and Tanzania, they turned to Kovsie student Chen-Shu Fang to translate from English into Mandarin. Chen-Shu, who has completed a BA Honours in Linguistics, is the first student in the Department of Linguistics and Language Practice translating and interpreting between English and Mandarin.

Born in Taiwan, Chen-Shu started her high-school education in South Africa in 1997 and matriculated in 2001. She completed a Bachelor’s degree in Taiwan, but returned to South Africa in 2011, enrolling for studies in the Department of Linguistics and Language Practice. After completing her honours degree in June 2012, Chen-Shu decided to also enrol for the practical honours module in Translation Studies in preparation of her Master’s degree next year.

“I have some background knowledge in linguistics, but during my studies at the UFS, I discovered an interest in interpreting and translation. Therefore, I changed my main focus from Linguistics to Language Practice,”says Chen-Shu.

This year, Chen-Shu also started offering translation and interpretation services. Her first interpreting brief from the Unit for Language Facilitation and Empowerment (ELFE) at the UFS was for Dairy Belle where she had to interpret for a technician from China. She furthermore assists in the translation of the website of Hsiang Chun Orchid Garden, a Bloemfontein-based company (www.hcorchids.co.za).

“I have a great interest in translation, and would also like to offer my language skills and knowledge gained in this course to the Mandarin-speaking community in Bloemfontein. This degree has given me the opportunity to practise and enhance the necessary language practice skills. ”

On assessing Chen-Shu’s translations, an external marker for Mandarin from Rhodes University commented as follows on our department’s course: “I am impressed by your generous and relaxed attitude towards such a diverse group of students, so that they can actually follow a translation course and develop translation skills within their own, unique context”.

 

 


 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept