Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
27 August 2021 | Story Dr Cindé Greyling | Photo Sonia Small
Lacea Loader, an award-winning communications professional.

Lacea Loader is an award-winning communications professional who heads the UFS Department of Communication and Marketing as Director. She works with a multi-talented team that takes care of all aspects of corporate communication and marketing at the UFS. 

What is the best thing about your job?
Having a portfolio that is ever-changing and that provides me with a broad perspective of the university’s business, which is enriching and insightful. Most of all, I enjoy the people I work with in every area of my job. In general, I stand amazed at the commitment and dedication of our staff, especially during the national lockdown. It has been encouraging to experience how my team has grown and developed their skills and transitioned to the virtual workspace during this time.  

What is the best and worst decisions you have ever made?
I learn from every decision, whether it has a good or challenging impact on my life. Marrying my best friend from school and raising two beautiful, strong, and independent children are the best decisions I could have made.

What was/is the biggest challenge of your career?
The balancing act. Balancing work life and personal life; this remains a challenge throughout my career. I am trying, but I still don’t get it right!

What does the word woman mean to you?
Being able to be powerful and assertive, yet kind, gentle, compassionate, vulnerable, and understanding at the same time. 

Which woman inspires you, and why?
I work with a team of exceptional women leaders who inspire me every day. Many women at our university have reached incredible heights and put the institution on the national and international stage with their achievements. I salute all my women colleagues in whatever role they play. Also, my involvement with professional organisations and international awards programmes has given me the opportunity to work with so many women across the world in the field of communication and marketing who are making a difference in our profession. 

What advice would you give to the 15-year-old you?
Grab the opportunities that may come your way, and always think of ways to enrich yourself personally and as a professional. Remember that your character is like a tree and your reputation is like its shadow. The shadow is what others think of you; the tree is the real you.

What is the one self-care thing that you do? 
I make time to drink tea, and lots of it! Walking with my husband, spending time with my family and friends, camping and enjoying nature are some of my favourite things.

What makes you a woman of quality, impact, and care?
My intuition and sixth sense, positive mindset, and deep belief that nothing will get me down. If you ask my children, they will say it is my work ethic – as it inspires them in their studies, my kind heart, and my resilience. 
 
I cannot live without … my music playlist and a good night’s sleep.
My secret weapon is … knowing when to pause and to take time out.
I always have … a plan B.
I will never … jump from anything higher than five times my length.
I hope … to visit Easter Island, Alaska, and Norway.

News Archive

Sesotho dictionary to be published
2008-04-15

 
Mr Motsamai Motsapi,  editor-in-chief.

A comprehensive bilingual Sesotho dictionary will be published in the 2008/2009 financial year, thanks to the efforts of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit hosted by the University of the Free State (UFS). ”Sesiu” is a Sesotho word meaning ”a reservoir for storing grains”.

According to the Editor-in-Chief of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit, Mr Motsamai Motsapi, the unit intends to continuously develop and modernize the Sesotho language so that its speakers are empowered to express themselves through Sesotho without any impediments, in all spheres of life.

The unit is one of the 11 nationally established Pan South African Language Board (PanSALB) structures representing South Africa’s 11 official languages.

Their main objective is to preserve and record the various indigenous languages by compiling user-friendly, comprehensive monolingual dictionaries and other lexicographic products, and to develop and promote these languages in all spheres of life.

The Minister of Arts and Culture, Dr Pallo Jordan, has lamented the fact that it is virtually impossible to find a bookstore in any of the country’s shopping malls that distributes literature in the indigenous African languages.

The minister said the capacity to both write and read in one’s home language gives real meaning to freedom of expression.

Therefore the publication of this Sesotho dictionary should be seen in the context of the development of the indigenous languages, as encapsulated in both the minister’s vision and that of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit.

The pending publication of this dictionary is the culmination of years of hard work invested in this project by the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit.

“I believe that slowly but surely we have made some strides, as we have produced a Sesotho translation dictionary draft in 2006 covering letters A to Z. We have also built a considerable Sesotho corpus. But we still have a mammoth task ahead of us, because the work of compiling a dictionary does not end”, said Mr Motsapi.

“All Sesotho speakers should be involved, as the language belongs to the speech communities, and not to certain individuals”, he added.

He said given the reality that the UFS is situated in a predominantly Sesotho-speaking province and is part of its general community, it will always benefit the university to be part of the efforts of the South African nation to address the past by ensuring the development of the Sesotho language.

The unit is located in the African Languages Department of the Faculty of the Humanities at the UFS, and collaborates closely with the Language Research and Development Centre (LRDC) at the UFS to further the development of the Sesotho language. It is funded by PanSALB.

Media Release
Issued by: Mangaliso Radebe
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2828
Cell: 078 460 3320
E-mail: radebemt.stg@ufs.ac.za  
15 April 2008
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept