Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
01 December 2021 | Story André Damons | Photo Charl Devenish
Prof Felicity Burt, expert in arbovirology in the Division of Virology at the University of the Free State (UFS) and the National Health Laboratory Service (NHLS).

Even though not much is yet known about the new COVID-19 variant, Omicron, the presence of a high number of mutations – more than 30 – in the spike protein of the variant raises concern. 

This is according to Prof Felicity Burt, expert in arbovirology in the Division of Virology at the University of the Free State (UFS) and the National Health Laboratory Service (NHLS). According to her, although Omicron is highly transmissible, further epidemiological data is required to determine if it is more transmissible than the Delta variant.

On Friday 26 November, the World Health Organisation (WHO) declared the new variant, B.1.1.529, a variant of concern (VOC) and assigned it the name Omicron. This assignation was based on advice from the Technical Advisory Group on SARS-CoV-2 Virus Evolution (TAG-VE), an independent group of experts responsible for monitoring and evaluating emerging variants. The following are considered when categorising a newly identified variant – are there mutations (changes in the viral genes) that are known, or that have the potential, to affect the characteristics of the virus, such as transmissibility, disease severity, immune escape, diagnostic or therapeutic escape; is there significant community transmission or increasing prevalence in multiple countries over time; are the public health and social measures effective against the variant.

With each new variant, the public health concerns are dependent on the transmissibility of the variant, the ability of the virus to escape immunity from natural infection or from vaccination, and the severity of illness caused by the variant or any change in clinical presentation. In addition, the ability of current diagnostic assays to adequately detect the variant and effectiveness of public health and social measures, must be considered.

We know, we don’t know 

Answers are derived from existing epidemiological data, laboratory research, and theoretical considerations. Although we can make some predictions based on the mutations identified and the location of these mutations, the epidemiological data and laboratory research are essential to answer with certainty, and this can take some time. The presence of a high number of mutations – more than 30 – in the spike protein of Omicron, raises concern. What do we know and what don’t we know?

“What we don’t know is whether these mutations have changed the severity of disease caused by the virus. We do know that the diagnostic PCR tests currently used in South Africa are not compromised by the presence of these mutations, and in fact, one of the molecular assays commonly used to target three regions of the virus, can be used as a rapid biomarker to detect the variant. Although sequencing of the genome is used as confirmation, this assay provides a useful rapid biomarker that can be used to detect the presence of the variant; subsequently, PCR results have shown that the variant is likely already present in most provinces in the country,” says Prof Burt, who currently holds an NRF-DST South African Research Chair in vector-borne and zoonotic pathogens research. 

There is also preliminary epidemiological evidence that reinfections are occurring. According to her, the occurrence of reinfections suggests some degree of immune escape; however, we do not know the extent of immune escape or the contribution of waning immunity towards reinfections. “Laboratory tests, in which the live virus is tested against samples from both recovered and vaccinated people, are required to confirm whether existing antibodies can neutralise the variant. The tests for neutralising antibodies require specialised facilities and is dependent on culturing the virus. 
“These tests are already underway in the country and should provide more information in the coming weeks. 

Neutralising antibody tests, although time consuming, are relatively easy to perform compared to tests to determine the role played by other arms of the immune response.”

Vaccines still best option to fight COVID-19

Prof Burt, who has worked on viral haemorrhagic fevers and arboviruses at the National Institute for Communicable Diseases (NICD), says it is known that vaccines are highly effective in reducing the severity of disease and fatalities in individuals infected with other variants, such as Beta and Delta, despite mutations in critical regions of the spike gene in the variants. 

The epidemiological data acquired from cases and the results of laboratory tests for neutralising capability will contribute towards understanding the effectiveness of the vaccine against Omicron. The questions regarding severity of the disease and level of protection from previous infection and vaccines are priority areas to understand the impact of this variant. The early identification of the variant and the initiation of vital research and data analysis highlight the importance of genomic surveillance.

Cases of Omicron have already been confirmed in Israel, the United Kingdom, Europe, Australia, and Africa. Travel restrictions have previously been shown to be ineffective in stopping the geographical spread of new variants, merely delaying the inevitable, and at significant cost to economies. “We know with certainty that vaccination has reduced the severity of illness and death with previous variants; even in the face of reduced neutralising ability, there was sufficient protection to save lives,” says Prof Burt.  

She concluded, “Globally, the impact of vaccination is evident in countries experiencing fourth waves, with a reduced number of deaths compared to previous waves. Many decisions in life are based on a risk assessment and consideration of the pros and cons. Vaccines save lives. Vaccines definitely boost waning immune responses from natural infection.” 

“This is certainly not the time to reject the vaccine based on perceived risks from inaccurate social media spreading harmful disinformation compared to the known risks associated with contracting COVID-19 and the known protection against severe disease afforded by the vaccines.”

News Archive

UFS law experts publish unique translation
2006-06-21

Attending the launch of the publication were from the left:  Prof Boelie Wessels (senior lecturer at the UFS Faculty of Law), Prof Frederick Fourie (Rector and Vice-Chancellor of the UFS), Prof Johan Henning (Dean: UFS Faculty of Law) and Adv Jaco de Bruin (senior lecturer at the UFS Faculty of Law). Prof Wessels translated the treatise from corrupted medieval lawyer Latin into English, Prof Henning is the leading author and initiator of the publication and Adv de Bruin assisted with the proofreading and editing. Photo: Stephen Collett

UFS law experts publish unique translation of neglected source of partnership law

The Centre for Business Law at the University of the Free State (UFS) has translated a unique long neglected Roman-Dutch source of the law of partnership law from Latin into English.  This source dates back to 1666. 

The book, called Tractatus de Societate (A Treatise on the Law of Partnership), by Felicius and Boxelius is published as Volume 40 in the research series Mededelings van die Sentrum vir Ondernemingsreg/Transactions of the Centre for Business Law.  It is the first translation of this Roman-Dutch source into English and comprises of a comprehensive discussion of the South African common law of partnerships.  

“Apart from various brief provisions dealing on a peace meal and an ad hoc basis with diverse matters such as insolvency, there is no comprehensive Partnership Act in South Africa.  The law of partnership in South Africa consists of South African common-law, which is mainly derived from Roman-Dutch law,” said Prof Johan Henning, Dean of the Faculty of Law at the UFS.  Prof Henning is also the leading author and initiator of this comprehensive publication.

“Countries such as America, England, Ireland and The Netherlands have drafted or are in the process of establishing new modern partnership laws in line with new international guidelines, practices and commercial usages,” said Prof Henning.

“However, in South Africa the most recent policy document released by the Department of Trade and Industry explicitly excludes partnership law from its present company law reform programme and clearly regards this as an issue for another day,” said Prof Henning.

“Unless there is a political will to allocate the necessary resources to a comprehensive partnership law revision program, it is a practical reality that South Africa will not have a modern Partnership Act in the foreseeable future,” said Prof Henning. 

According to Prof Henning South African courts have been using the Roman-Dutch partnership law sources as authority.  “The English Partnership Act of 1890 is not binding and the English text books should therefore be approached with caution,” said Prof Henning.

“A treatise on the law of partnership that has been regarded by South African courts as an important common law authority is that of  a Frenchman by the name of Pothier.  This treatise was translated into English and was regarded as an au­thority of significance in The Netherlands towards the end of the eighteenth century,” said Prof Henning. 

“Pothier’s opinions are however not valid throughout in the Roman-Dutch partnership law as it did not apply to the Dutch province of The Netherlands and it sometimes also rely on local French customs for authority,” said Prof Henning.

For this reason the Centre for Business Law at the UFS decided to focus its attention again on the significance of the comprehensive treatise of Felicius and Boxelius on the Roman-Dutch partnership law.  Felicius was an Italian lawyer and Boxelius a Dutch lawyer.

This long neglected source of partnership law was published in 1666 in Gorkum in The Netherlands.  "A significant amount of Roman-Dutch sources of authoritive writers trusted this treatise and referred to it,” said Prof Henning.

The translation of the treatise from corrupted medieval lawyer Latin into English  was done by Prof Boelie Wessels, a very well-known expert on Roman Law and senior lecturer at the UFS Faculty of Law.  Prof Wessels, who  has 15 degrees, spent almost ten years translating the treatise.  The proofreading and editing of the translation was done by Prof Henning and Adv Jaco de Bruin, a senior lecturer at the UFS Faculty of Law.

“We want the South African courts to use Volume 40 in the research series Mededelings van die Sentrum vir Ondernemingsreg/Transactions of the Centre for Business Law as the primary source of reference when cases where Roman-Dutch Law partnership law principles are involved, are ruled on,” said Prof Henning.

The first part of the publication comprises of selected perspectives on the historical significance of the work as well as a translation of selected passages. “The intention is to follow this up expeditiously with the publication of a very limited edition of a complete translation of the work,” said Prof Henning.

A total of 400 copies of the publication will be distributed to all courts, the Appeal Court and the Supreme Court.

Media release
Issued by: Lacea Loader
Media Representative
Tel:   (051) 401-2584
Cell:  083 645 2454
E-mail:  loaderl.stg@mail.uovs.ac.za
21 June 2006

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept