Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
01 December 2021 | Story Dr Nitha Ramnath

The University of the Free State will present the December 2021 graduation ceremonies virtually from 8 to 13 December 2021. The recent changes in our environment due to the discovery of the Omicron variant, and the increase in COVID-19 infection rates in South Africa, have required us to re-assess our plans.  This was also addressed as a matter of concern by President Cyril Ramaphosa during the family meeting on 28 November 2021. 

After careful consideration of the risks of presenting face-to-face graduation ceremonies, the executive management of the University of the Free State (UFS) has decided to adjust all the ceremonies to virtual broadcasts. 

The university community acknowledges your hard work and achievements in the midst of the many challenges you have faced. Despite not being able to meet in person, we are grateful that technology makes it possible to proceed with this significant event. 

The graduation ceremonies will be broadcast as follows:

Faculty of Education, South Campus: Wednesday, 8 December 2021 at 09:00

Faculty of Education, South Campus graduands: Wednesday, 8 December 2021 at 11:00

Faculty of Education, Bloemfontein Campus and Qwaqwa Campus graduands: Thursday, 9 December 2021 at 09:00

Faculty of Economic and Management Sciences: Thursday, 9 December at 11:00

Faculty of Natural and Agricultural Sciences: Friday, 10 December at 09:00

Faculty of the Humanities: Friday, 10 December 2021 at 11:00

Faculties of Health Sciences, Law, and Theology and Religion: Monday, 13 December 2021 at 09:00

Congratulations to all our graduates; may you have continued success in all your endeavours! 

 


News Archive

“To interpret is more than the ability to have mastered two languages”
2014-03-27

 

It is equally unfair to the accused as the victim when an untrained court interpreter is used in a court case.

In South Africa there are currently a large percentage of interpreters employed by the Department of Justice without any formal training.

While interpreting is in reality a very complex subject, the general acceptance is that everybody who is able speak two languages or more can be an interpreter.

This perception harms interpreting as a profession, as it results in most institutions appointing any multilingual person as an interpreter.

In many cases people are used to interpret into and from their third or fourth language (of which Afrikaans is one). This leads to inaccuracy and the incorrect use of expressions and terminology. Specific cognitive processes also have to be developed and practiced.

The University of the Free State (UFS) has since 2008 trained approximately 200 court interpreters in South Africa. This training includes the theory of interpreting and practical exercises, as well as the development of terminology and a basic knowledge of the legal system in South Africa.

The training provided to court interpreters by the Unit for Language Management and Facilitation, is done in conjunction with the Department of Justice and Constitutional Development and SASSETA (Safety and Security).

Apart from Afrikaans, native speakers of all South African languages are included in the training.

Much attention (rightfully) are given to interpreters who can interpret between the nine African languages and (mostly) English, but in the process the development of interpreters between Afrikaans and English was neglected, as became apparent in the past two weeks during the Oscar Pistorius case.


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept