Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
11 January 2021 | Story André Damons | Photo Supplied
Vincent Clarke
Dr Ralph Clark

The Afromontane Research Unit (ARU), the flagship research group of the University of the Free State (UFS) Qwaqwa Campus, has recently been granted R8,4 million to establish a Risk and Vulnerability Science Centre programme.

The Risk and Vulnerability Science Centre (RVSC) programme was established by the Department of Science and Innovation (DSI) as part of the Global Change Research Plan for South Africa and is funded by the DSI through the National Research Foundation (NRF). The RVSC will focus on the need to generate and disseminate knowledge about risk and vulnerability on global change challenges faced by local policy makers/ governance structures and communities in South Africa.

Invited to participate  

Dr Ralph Clark, Director of the ARU, says the UFS, together with the University of Zululand and the Sol Plaatje University, has been invited to participate in Phase 2 of the RVSC programme. Dr Clark was approached by the DSI (on referral from the South African Environmental Observation Network – SAEON) in February 2020 regarding the potential for establishing a RVSC at the UFS Qwaqwa campus.

Subsequent interactions were held between the UFS and DSI, and in March 2020, the UFS formally accepted the DSI invitation. It has since been agreed that the RVSC: UFS will be hosted as a RVSC under the ARU umbrella, with dedicated personnel embedded at the UFS in this regard (internal processes and reporting) but reporting directly to the NRF regarding the RVSC.

Interest and support welcomed

Dr Clark welcomed this interest and support from the DSI-NRF, saying that the funds will further assist the UFS in growing its excellent and growing research portfolio and building more research capacity on this traditionally undergraduate-focused campus. “The RVSC will contribute to much-needed solutions in an area marked by major sustainability challenges and will assist in moving Phuthaditjhaba away from its negative apartheid history towards becoming a sustainable African mountain city,” says Dr Clark.

News Archive

Sesotho dictionary to be published
2008-04-15

 
Mr Motsamai Motsapi,  editor-in-chief.

A comprehensive bilingual Sesotho dictionary will be published in the 2008/2009 financial year, thanks to the efforts of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit hosted by the University of the Free State (UFS). ”Sesiu” is a Sesotho word meaning ”a reservoir for storing grains”.

According to the Editor-in-Chief of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit, Mr Motsamai Motsapi, the unit intends to continuously develop and modernize the Sesotho language so that its speakers are empowered to express themselves through Sesotho without any impediments, in all spheres of life.

The unit is one of the 11 nationally established Pan South African Language Board (PanSALB) structures representing South Africa’s 11 official languages.

Their main objective is to preserve and record the various indigenous languages by compiling user-friendly, comprehensive monolingual dictionaries and other lexicographic products, and to develop and promote these languages in all spheres of life.

The Minister of Arts and Culture, Dr Pallo Jordan, has lamented the fact that it is virtually impossible to find a bookstore in any of the country’s shopping malls that distributes literature in the indigenous African languages.

The minister said the capacity to both write and read in one’s home language gives real meaning to freedom of expression.

Therefore the publication of this Sesotho dictionary should be seen in the context of the development of the indigenous languages, as encapsulated in both the minister’s vision and that of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit.

The pending publication of this dictionary is the culmination of years of hard work invested in this project by the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit.

“I believe that slowly but surely we have made some strides, as we have produced a Sesotho translation dictionary draft in 2006 covering letters A to Z. We have also built a considerable Sesotho corpus. But we still have a mammoth task ahead of us, because the work of compiling a dictionary does not end”, said Mr Motsapi.

“All Sesotho speakers should be involved, as the language belongs to the speech communities, and not to certain individuals”, he added.

He said given the reality that the UFS is situated in a predominantly Sesotho-speaking province and is part of its general community, it will always benefit the university to be part of the efforts of the South African nation to address the past by ensuring the development of the Sesotho language.

The unit is located in the African Languages Department of the Faculty of the Humanities at the UFS, and collaborates closely with the Language Research and Development Centre (LRDC) at the UFS to further the development of the Sesotho language. It is funded by PanSALB.

Media Release
Issued by: Mangaliso Radebe
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2828
Cell: 078 460 3320
E-mail: radebemt.stg@ufs.ac.za  
15 April 2008
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept