Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
11 January 2021 | Story Leonie Bolleurs | Photo Supplied
Dr Ria de Villiers is passionate about education as a vehicle to ensure that people are fully engaged in work and life.

The world is rapidly changing, and the Department of Education (DBE) is responding with a plan that aims to prepare learners to adapt to a new world. Ecubed (E3), a DBE programme using playful project-based learning as a learning methodology, unlocks an entrepreneurial mindset in school learners. The E3 programme focuses on entrepreneurship, employability, and education, emphasising learning as a lifelong process. Dr Ria de Villiers is the Curriculum and Schools’ Implementation Manager for E3.

Dr De Villiers, an alumna of the University of the Free State (UFS), is passionate about education as a vehicle to unlock competencies and agency, ensuring that people are fully engaged in work and life. Dr De Villiers therefore invests great effort in contributing to a more relevant education system. “I feel compelled to do something about the challenges we see in education, especially since it is such a vital part of our human (and societal) development,” she says. 

Loving the buzz at schools, the smell of dust and chalk, Dr De Villiers really has a heart for teachers. “Teachers are often unacknowledged, and the work they do is critical,” she believes. She realised that as a teacher, her reach was too small to solve the problems in the South African education system. Therefore, she works as a teacher trainer, where she feels she can have a broader impact.

Her work as implementation manager for E3 allows her to make a positive impact on the education sector, while managing the creation of new learning materials online and face to face, as well as working in teacher development.

The difference in a changed world

Talking about E3, she says the programme prepares learners to acquire skills, knowledge, attitude, and mindset to be business owners or employers while being lifelong learners. The traditional way of teaching is changing, and with skills acquired through the E3 programme, school leavers will be ready to attend a tertiary institution, be prepared for the job market, and/or be able to start a business.

This is not the first time that Dr De Villiers has found herself in the education arena. She received her doctorate in Applied Linguistics from the UFS Faculty of the Humanities under the supervision of Prof Willfred Greyling in the Department of English. Her dissertation was titled, The impact of a discourse-based teacher counselling model in training language teachers for outcomes-based education. Assisting government and teacher unions with the training of teachers helped her to obtain the data for her PhD, in which she proposed a teacher-counselling model to promote teacher efficacy and agency. 

Teaching across borders

A big part of her career was spent in the education environment, although she worked as a businesswoman and freelance consultant for more than 30 years – first as teacher and university lecturer, and later as co-founder of Future Entrepreneurs, a publishing and teacher-support business. 

But it was when she started a language school that her communication business, Jika Communication and Training, came into being; it was not long before this enterprise developed into a leading training organisation for entrepreneurship education programmes endorsed by the International Labour Organisation (ILO). Together with the ILO, she worked on a series of 30 business simulation games and role-plays to promote progressive teaching methodologies, learner-centredness, and activity-based experiential learning. 

Teaching others about learning also allowed Dr De Villiers to cross South African borders when she facilitated the reworking of the vocational curriculum for the Indonesian government. She has done training at all teacher-training colleges in Dar-es-Salaam and Zanzibar for the Ministry of Education in Tanzania. 

A more humane, learner-centred approach

In our changing world, and as it pertains to the education system, Dr De Villiers truly believes that training and teaching needs a more humane, learner-centred approach, with mutual respect between trainer and learner. 

She remains inspired to continue making a difference in the sector. “I want schooling to improve and gear itself for a rapidly changing world. I want young people who are out of work to find their voice and place in the economy. I want every school learner to develop the agency and confidence to stand up in class and ask a question without any fear of losing face. And I want teachers to develop that agency too as they become more and more autonomous, self-reliant, and confident enough to teach using progressive methodologies.”

News Archive

Prof Combrink gives 32nd DF Malherbe Memorial Lecture
2014-06-04

Since 2006, Prof HJB Combrink is the project leader of ‘Die Bybel: ’n Direkte Vertaling’. Prof Combrink addressed an audience on the subject of the project at the 32nd DF Malherbe memorial lecture. During the memorial lecture, he quoted DF Malherbe in order to create the context between the recent Direct Translation and the 1933/53 translation which involved Malherbe.

“Some of the younger generation forget that they are standing on the shoulders of workers who served in the muddy ditches of vilification to procure the foundations of a cultural language, and speak belittling and with shrugged shoulders about the first attempts, or show a lack of good comprehension, while judging the verses and tales from the Patriotic period according to aesthetic norms.”

Prof Combrink said that the Direct Translation transpired in a different context than the 1933/53 and the 1983 translations. The direct translation was approached differently and is therefore more inclusive concerning the relevant processes and phases.

“The making of a direct translation was and undoubtedly remains a great challenge,” Prof Combrink said. “It is not always easy to find the correct Afrikaans expression for a Greek or Hebrew idiom or loaded term.”

“It is an ongoing exercise trying to sit in two chairs at the same time. (However), the Bible Society could frankly say that this direct translation is an honest and well-informed attempt to portray all of the communication clues from the Greek and Hebrew source texts in good Afrikaans.”

Prof Combrink was a minister of the Dutch Reformed Church in Wonderboom, Pretoria (1968–1970), lecturer at RAU, UP and SU (New Testament, 1970–2001), and Dean of the Faculty of Theology at the Stellenbosch University for two terms (1992-1994 and 1998–2000). 
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept