Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
11 January 2021 | Story Thabo Kessah | Photo Supplied
The new book that Dr Tshepo Moloi has co-edited puts a spotlight on liberation struggle radios.

Dr Tshepo Moloi from the Qwaqwa Campus Department of History is the co-editor of a new book called Guerrilla Radios in Southern Africa: Broadcasters, Technology, Propaganda Wars, and the Armed Struggle.
This book is a collection of eleven essays on the histories of the radios attached to the armed wings of the liberation movements in the region. “This book is a shift from a parochial approach, which tended to analyse guerrilla radios within the framework of the nation state. It focuses on the experiences of the broadcasters and listeners during the era of the armed struggle. Using archival sources such as sound recordings of the guerrilla radio stations, together with interviews conducted with former broadcasters and listeners, the essays contained in this volume ask complex questions about the social histories of these stations,” said Dr Moloi.
Dr Moloi added that the essays explore the workings of propaganda and counter-propaganda and probe the effects that the radios had on the activists and supporters of the liberation movements – and, on the other hand, on the colonial counter-insurgency projects. They examine the relationships that these radios have forged at their multiple sites of operation in host countries, and also look at international solidarity and support, specifically for radio broadcasting initiatives. 
Role played by guerrilla radio
“Our volume pushes the frontiers of knowledge production beyond exploration of broadcast content towards a more nuanced conception of radio as a medium formed by social and political processes. Guerrilla radio broadcasting, we argue, became a very powerful technology for disseminating insurgent propaganda messages of the liberation movements and for mobilising African workers, peasants, students and youth in the struggle against white minority domination in the entire region. From Angola to Mozambique, and from Zimbabwe to Namibia through to South Africa, the modern technology of radio has provided the liberation movements in exile with a platform for an aural or sonic presence among the followers of the liberation movements back home. It has become an effective instrument for propagating the ideologies of the liberation movements, as well as for countering the propaganda messages of the oppressive white minority regimes,” he added.
Conceptualisation of the book
He also revealed the thinking behind the book. “The concept arose from the realisation that despite the explosion of research on liberation struggles in Southern Africa, such as memoirs, biographies, and autobiographies of prominent leaders of the movements, as well as a scattering of (auto)biographies of the foot soldiers, there remained a dearth of studies on the media that the liberation movements employed, particularly radio.”
Other editors are Sekibakiba Peter Lekgoathi, a professor of History at Wits University and Prof Alda Romão Saúte Saíde from Pedagogic University in Maputo, Mozambique. The project was funded by the National Institute for the Humanities and Social Sciences’ (NIHSS) Catalytic Research Project.

News Archive

Researcher finds ways to serve justice efficiently
2016-01-07

Description: Prof Monwabisi Ralarala  Tags: Prof Monwabisi Ralarala

Prof Monwabisi Ralarala tackled the serving of justice from a linguistic viewpoint.
Photo: Supplied

In 2012, local and international media was saturated with reports of the Eugène Terre’Blanche murder trial. At the judgment, Judge John Horn read a lengthy extensive document, of which three pages were dedicated to voicing his concern about how police officers distort statements in the process of translation. Considering the fact that statements are the entry points to the criminal justice system, Prof Monwabisi Ralarala’s attention was drawn to the negative impact such distortion had insofar as the administration of justice was concerned. Of the three PhD degrees conferred by the University of the Free State (UFS) Faculty of Humanities at the 2015 Summer Graduation, one was in Language Practice with Prof Ralarala’s name on it.

Prof Ralarala’s research interests in language rights, forensic linguistics, and translation studies led him to use the Terre’Blanche trial as the basis for his second PhD case study titled: Implications and explications of police translation of complainants' sworn statements: evidence lost in translation. The doctoral dissertation focused on police stations in the Xhosa-speaking community of Khayelitsha in Cape Town.

Language and the law

When the victim of a crime approaches the South African Police Services (SAPS), the requirements are that a sworn statement be taken. However, as a prerequisite, the narration needs to be translated into English.  “The process unfolds in this manner: the complainant or the person laying the charges speaks in a language that they understand, and then the police officers translate that information into English because English is still the de facto language of record,” explained Prof Ralarala.

In the process of translation, the original narrative is lost, and so is some of the evidence. “They [the statements] have to be packaged in a certain way, in the form of a summary. As a police officer, you have to discard all the original narrative and create another narrative which is in English,” added the Associate Professor and Institutional Language Coordinator at the Cape Peninsula University of Technology.

Evidence is the basis of any court case and, when it is translated by police officers who do not hold the credentials of professional translators, a problem inevitably arises.

Because police officers are not trained in translation, “Some of the statements are filled with distortions, changing of information all together. In some cases, one would come across a case which was initially an assault but then - through the change and transformation, re-narration, retelling of the story by someone else - it becomes a case of attempted murder.”

Considering that a statement determines a suspect’s fate, it becomes all the more important to ensure that accuracy is upheld.

His internal and external supervisors, Prof Kobus Marais and Prof Russel Kaschula from the UFS and Rhodes University respectively stated that his PhD work has been hailed as a gem by international scholars. “According to one international assessor, he has made an exceptional contribution to the humanities and social sciences in general and to the fields of linguistics and translation studies in particular.”

Reshaping the landscape

According to Prof Ralarala, there are huge gaps in the translated versions of statements which create a problem when a ruling is made. Some of the recommendations put forward in his dissertation to bridge that gap are:

• to review the language policy insofar as the criminal justice system is concerned. The languages we speak are official and constitutionally embraced, and they hold the same status as English, hence they need to be used in criminal justice processes;
• to revisit the constitution and review if the provisions made for the Nguni languages are implemented;
• to supplement paper and pen with technology such as tape recorders. Statements can be revisited in cases where a controversy arises;
• to deploy professional translators and interpreters at police stations;
• to design a manual for police officers which contains all the techniques on how a statement should be taken.
• to enforce constitutional  provisions in order to reinforce the language implementation plan in as far as African languages are concerned .

These recommendations serve to undo or eliminate any perceived injustices perpetuated and institutionalised by current linguistic and formal practices in South Africa's criminal justice system.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept