Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
04 January 2021 | Story Nonsindiso Qwabe | Photo Anja Aucamp
Dr Sekanse Ntsala

Lecturer in the School of Social Sciences and Language Education at the University of Free State, Dr Sekanse Ntsala, collaborated with colleagues from eight universities across South Africa to produce instructional reading strategies for Sesotho and isiZulu students in the Faculty of Education.

The project will see Dr Ntsala partner in the production of learning material in Sesotho and IsiZulu for Foundation and Intermediate phase lecturers, academics, and students. The project is centred in the Centre for African Language Teaching at the University of Johannesburg. 

Designing African language material is a progressive move 

He said there was a gap in the learning material currently being produced, as it was all produced in English, even for African languages. 

"The dilemma is that thus far, all the material that we use for teaching has been written in English. This means that lecturers have to rely on material written in English, and in some instances, they have to translate into the relevant African language. The challenge with translation is that the final product does not always come out the same. You find that even when lecturers have to compile study guides, they still have to rely on the same material. It's a challenge that affects even students themselves, as discussions and assessments have to be done in the African language in question."

He said rather than to translate the content that has been written in English, the collaboration will result in newly created material for Sesotho and IsiZulu.

The two languages were selected as pilot languages; Dr Ntsala said the aim of the project is to expand the creation of material to other languages in order to eliminate English as the main focus in teaching.

"The main rationale is that it's only fair that we have material that will be relevant to a particular language. The manner in which it is happening now is sort of degrading to other languages," he said.

Dr Ntsala said the material would be completed by the end of 2020 and would then go through the process of getting approval from the deaneries of the approved universities, as well as from the Department of Education.

"We are trying to ensure that every language gets recognition in classrooms. Having material that is language-specific is a step in the right direction to ensure that each language is given the respect it deserves."

News Archive

UFS academic leaves for national parliament
2009-05-28

The Head of the Department of Afro-asiatic Studies, Sign Language and Language Practice at the University of the Free State (UFS), Prof Annelie Lotriet (pictured), is leaving the university at the end of this month.

Prof Lotriet has been seconded to the national parliament as a member of the Democratic Alliance’s shadow cabinet responsible for arts and culture.

“I am very sad to go because I think I am leaving the university at a point where there are many changes coming and I think we are going to go into a very interesting and challenging time at this university with our new rector taking office one of these days,” she said.

“On that point I am actually sad that I am not going to be here to experience it because I think the university has all the potential to become one of the main role players in higher education in South Africa and, obviously, I will be watching it with interest.”

Prof Lotriet has worked for the UFS for 25 years and regards language and multilingualism as her passion. She reflected on her major achievement: “I think what still stands out for me was the fact that we ran the interpreting service for the Truth and Reconciliation Commission and that made an indelible impact on my life. We were involved in it right from the start to the end. We really put interpreting on the map.”

Mr Philemon Akach, a senior lecturer in the department, will act in her position until the end of the year.

“I have full confidence in him,” she said. “He is a world-renowned expert in interpreting and sign language, so I think the department is in good hands.”

Media Release:
Mangaliso Radebe
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2828
Cell: 078 460 3320
E-mail: radebemt.stg@ufs.ac.za
28 May 2009




 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept