Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
04 January 2021 | Story Nonsindiso Qwabe | Photo Anja Aucamp
Dr Sekanse Ntsala

Lecturer in the School of Social Sciences and Language Education at the University of Free State, Dr Sekanse Ntsala, collaborated with colleagues from eight universities across South Africa to produce instructional reading strategies for Sesotho and isiZulu students in the Faculty of Education.

The project will see Dr Ntsala partner in the production of learning material in Sesotho and IsiZulu for Foundation and Intermediate phase lecturers, academics, and students. The project is centred in the Centre for African Language Teaching at the University of Johannesburg. 

Designing African language material is a progressive move 

He said there was a gap in the learning material currently being produced, as it was all produced in English, even for African languages. 

"The dilemma is that thus far, all the material that we use for teaching has been written in English. This means that lecturers have to rely on material written in English, and in some instances, they have to translate into the relevant African language. The challenge with translation is that the final product does not always come out the same. You find that even when lecturers have to compile study guides, they still have to rely on the same material. It's a challenge that affects even students themselves, as discussions and assessments have to be done in the African language in question."

He said rather than to translate the content that has been written in English, the collaboration will result in newly created material for Sesotho and IsiZulu.

The two languages were selected as pilot languages; Dr Ntsala said the aim of the project is to expand the creation of material to other languages in order to eliminate English as the main focus in teaching.

"The main rationale is that it's only fair that we have material that will be relevant to a particular language. The manner in which it is happening now is sort of degrading to other languages," he said.

Dr Ntsala said the material would be completed by the end of 2020 and would then go through the process of getting approval from the deaneries of the approved universities, as well as from the Department of Education.

"We are trying to ensure that every language gets recognition in classrooms. Having material that is language-specific is a step in the right direction to ensure that each language is given the respect it deserves."

News Archive

FSSO 12 Cellists & FSSO Big Band, 11 June 2009
2009-05-29

FSSO VIRTUOSI
Thursday 11 June 2009
Odeion
19:30


FSSO 12 Cellists & FSSO Big Band

The next FSSO concert is an interesting and unusual concert with twelve cellists of the FSSO playing in the first half of the programme and the FSSO Big Band after interval.

The recently appointed cellist of the Odeion String Quartet, Anmari van der Westhuizen, is the leader of the FSSO 12 Cellists. They will be playing Bachianas brasileiras no. 1 (Villa-Lobos), an arrangement by JC Jacobs of the Largo from Dvorak’s Symphonie No. 9 (From the New World) and Allan Stephenson’ s Souvenir de Sevilla.

After interval the FSSO Big Band conducted by Paul Loep van Zuilenburg, will play well-known items like American Patrol, Haarlem Nocturne (for those of us who can remember so far back – this was the theme music of the popular Mike Hammer series), Birdland and the theme from Pink Panther.

ADMISSION:
R90 (adults)
R70 ((pensioners, students and learners)
R50 for group bookings of 10 or more
Tickets available at Computicket (at all Shoprite / Checkers shops, Mimosa Mall information desk) and at the doors.
Computicket www.computicket.com


ENQUIRIES:
Ella Kotze, tel. 051 – 401 2342

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept