Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
04 January 2021 | Story Nonsindiso Qwabe | Photo Anja Aucamp
Dr Sekanse Ntsala

Lecturer in the School of Social Sciences and Language Education at the University of Free State, Dr Sekanse Ntsala, collaborated with colleagues from eight universities across South Africa to produce instructional reading strategies for Sesotho and isiZulu students in the Faculty of Education.

The project will see Dr Ntsala partner in the production of learning material in Sesotho and IsiZulu for Foundation and Intermediate phase lecturers, academics, and students. The project is centred in the Centre for African Language Teaching at the University of Johannesburg. 

Designing African language material is a progressive move 

He said there was a gap in the learning material currently being produced, as it was all produced in English, even for African languages. 

"The dilemma is that thus far, all the material that we use for teaching has been written in English. This means that lecturers have to rely on material written in English, and in some instances, they have to translate into the relevant African language. The challenge with translation is that the final product does not always come out the same. You find that even when lecturers have to compile study guides, they still have to rely on the same material. It's a challenge that affects even students themselves, as discussions and assessments have to be done in the African language in question."

He said rather than to translate the content that has been written in English, the collaboration will result in newly created material for Sesotho and IsiZulu.

The two languages were selected as pilot languages; Dr Ntsala said the aim of the project is to expand the creation of material to other languages in order to eliminate English as the main focus in teaching.

"The main rationale is that it's only fair that we have material that will be relevant to a particular language. The manner in which it is happening now is sort of degrading to other languages," he said.

Dr Ntsala said the material would be completed by the end of 2020 and would then go through the process of getting approval from the deaneries of the approved universities, as well as from the Department of Education.

"We are trying to ensure that every language gets recognition in classrooms. Having material that is language-specific is a step in the right direction to ensure that each language is given the respect it deserves."

News Archive

UFS pays tribute to Nadine Gordimer
2014-07-15

 
Nadine Gordimer
Photo: Jullian Edelstein
The staff and students of the University of the Free State (UFS) are greatly saddened by the news of Nadine Gordimer’s passing. We extend our deepest condolences and heart-felt sympathy to Ms Gordimer’s family, friends and loved ones.

Nadine Gordimer – renowned South African author, political activist and recipient of the 1991 Nobel Prize in Literature – passed away on Sunday evening, 13 July 2014 at the age of 90.

The university community had the great privilege of Ms Gordimer delivering the Inaugural Reconciliation Lecture on our Bloemfontein Campus on 7 November 2012. Lauded as one of the literary world’s most powerful voices against apartheid, Ms Gordimer hailed the university for doing things differently from what has been done in the past.

In reference to the transformation underway at the university, Ms Gordimer observed in the Annual Reconciliation Lecture that “The University of the Free State has begun a national culture in so many ways.”

The legacy of Nadine Gordimer will forever remain in the memory of the UFS, its staff and students.


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept