Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
09 July 2021 | Story Ruan Bruwer | Photo UFS Photo Archive

Two athletes, both employees of the University of the Free State (UFS), are now giving back to the sport in administrative roles.

Kesa Molotsane and Louzanne Coetzee are making time in their work and training schedules to serve the sports in which they have represented their country – Molotsane in cross-country and Coetzee in the 1 500 m and 800 m T11 category for athletes with a disability.

Louzanne_web content
Louzanne Coetzee Photo: UFS Photo Archive 

Coetzee is again heading for the Paralympic Games in Tokyo. She is a nominee for the International Paralympic Committee Athletes’ Council. Six representatives will be chosen at the Paralympics.

Coetzee was recently elected to the South African Sports Confederation and Olympic Committee Athletes’ Commission. She is also an athlete representative of the South African Sports Association for Physically Disabled.

Molotsane was co-opted into the National Executive Committee of University Sport South Africa as an assessor. She is also the new vice-chairperson of the Athletics South Africa Athletes Commission.

Kesa Molotsane_content
Kesa Molotsane. Photo: Supplied

“My biggest dream is to enable athletes to dream big, and for their dreams to be recognised. I would like to see them enjoy their sport,” said Molotsane.

“I think I probably missed a lot of opportunities in my career due to a lack of funding, so I don’t want to see anyone face the same situation.”

Molotsane was also recently named as one of two ambassadors for the SPAR Grand Prix Series. 

According to Coetzee, a former member of the Student Representative Council at the UFS, she believes that it is important for a current sportsperson to contribute and give input in their sport. 

“I enjoy leadership, it is perhaps a gift of mine. Serving the sport in that capacity is not something that is too much of an effort or takes too much of my time. I enjoy contributing and to see something move in a direction.”

News Archive

Sesotho dictionary to be published
2008-04-15

 
Mr Motsamai Motsapi,  editor-in-chief.

A comprehensive bilingual Sesotho dictionary will be published in the 2008/2009 financial year, thanks to the efforts of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit hosted by the University of the Free State (UFS). ”Sesiu” is a Sesotho word meaning ”a reservoir for storing grains”.

According to the Editor-in-Chief of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit, Mr Motsamai Motsapi, the unit intends to continuously develop and modernize the Sesotho language so that its speakers are empowered to express themselves through Sesotho without any impediments, in all spheres of life.

The unit is one of the 11 nationally established Pan South African Language Board (PanSALB) structures representing South Africa’s 11 official languages.

Their main objective is to preserve and record the various indigenous languages by compiling user-friendly, comprehensive monolingual dictionaries and other lexicographic products, and to develop and promote these languages in all spheres of life.

The Minister of Arts and Culture, Dr Pallo Jordan, has lamented the fact that it is virtually impossible to find a bookstore in any of the country’s shopping malls that distributes literature in the indigenous African languages.

The minister said the capacity to both write and read in one’s home language gives real meaning to freedom of expression.

Therefore the publication of this Sesotho dictionary should be seen in the context of the development of the indigenous languages, as encapsulated in both the minister’s vision and that of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit.

The pending publication of this dictionary is the culmination of years of hard work invested in this project by the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit.

“I believe that slowly but surely we have made some strides, as we have produced a Sesotho translation dictionary draft in 2006 covering letters A to Z. We have also built a considerable Sesotho corpus. But we still have a mammoth task ahead of us, because the work of compiling a dictionary does not end”, said Mr Motsapi.

“All Sesotho speakers should be involved, as the language belongs to the speech communities, and not to certain individuals”, he added.

He said given the reality that the UFS is situated in a predominantly Sesotho-speaking province and is part of its general community, it will always benefit the university to be part of the efforts of the South African nation to address the past by ensuring the development of the Sesotho language.

The unit is located in the African Languages Department of the Faculty of the Humanities at the UFS, and collaborates closely with the Language Research and Development Centre (LRDC) at the UFS to further the development of the Sesotho language. It is funded by PanSALB.

Media Release
Issued by: Mangaliso Radebe
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2828
Cell: 078 460 3320
E-mail: radebemt.stg@ufs.ac.za  
15 April 2008
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept