Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
30 June 2021 | Story André Damons | Photo André Damons
Dr Nicholas Pearce, Head of the COVID-19 Task Team at the Universitas Academic Hospital, leads a dedicated team of professionals at the testing and vaccination site of the Universitas Academic Hospital, adjacent to our Bloemfontein Campus.

It is impossible to quantify the number of hours Dr Nicholas Pearce, Head of the COVID-19 Task Team for the Universitas Academic Hospital, spent working in response to this deadly virus since the first case was reported in South Africa last year. 

According to Dr Pearce, who is the Head of the Department of General Surgery in the Faculty of Health Sciences at the University of the Free State (UFS), the initial preparation phase required many hours of brainstorming, planning, and physical hours working on site. He also spent countless hours awake at night trying to come up with solutions for the many challenges faced along the way. This is in addition to being available telephonically twenty-four-seven for any issues related to equipment, staffing, and facilities.

“I was attending a vascular surgery congress in Germany last year January (2020) when China just announced the outbreak of COVID-19. I noticed an increased number of travellers wearing surgical masks at an airport in the Middle East when I was travelling to South Africa. 

“Upon my return to work, I approached management to discuss procurement of PPEs, as it was just a matter of time before COVID-19 would hit South Africa and the rest of the world. When things escalated, I was asked to head the COVID-19 response team at Universitas Hospital,” explains Dr Pearce.

Kind human being with a soft heart

(Photo: André Damons)

Dr Pearce, who was brought up to always strive to be better, is driven and motivated to succeed. He has a very analytical brain and loves challenges. In fact, he does not believe in problems and only sees challenges. This kind human being can sometimes seem quite tough on the outside, but actually has a very soft heart. 

“I think it is human nature to want to feel needed. I have an inherent urge to help my fellow human beings. This is also the reason why I became a health-care professional and why I am passionate about teaching,” says Dr Pearce. 

With South Africa lagging behind with its vaccination programme, the hard work is far from over for Dr Pearce and his team. Says Dr Pearce: “The initiation of a mass vaccination site posed a whole new set of challenges, which once again required many hours of planning. The initial stages of running the vaccination site required many hours of physical hard work a day. Then there is also the daily operations meeting at 18:00 every weekday to discuss the vaccine roll-out in the province.”

Frustrations and setbacks

For Dr Pearce, this pandemic highlighted the differences between individuals from different social classes in our country. Providing quarantine and self-isolation facilities for individuals who do not have access to such facilities at home is one such example. 

“We all have a right to clean water and good quality healthcare. This also includes a right to oxygen. This right to oxygen has proved to be one of our great challenges in managing this pandemic. Delivery of these large amounts of oxygen has been especially challenging. Some days we require in excess of five tons of oxygen,” says Dr Pearce. 

(Photo: André Damons)


There have been many frustrations and setbacks on this journey, some of which can be quite demoralising and demotivating, but knowing that he is doing something good for his fellow human beings gives this gentle and diligent healthcare worker a tremendous amount of energy. “Positive feedback from patients and colleagues far outshines all the frustrations and disappointments,” concludes Dr Pearce. 


Outside of work

After finishing online meetings at home, Dr Pearce relaxes with his partner by chatting about the day’s events and cooking supper together while enjoying a glass of wine. He also tries to connect with family who lives in Gauteng. Because of work pressures and the pandemic, he has not been able to see them as much. 

News Archive

Sesotho dictionary to be published
2008-04-15

 
Mr Motsamai Motsapi,  editor-in-chief.

A comprehensive bilingual Sesotho dictionary will be published in the 2008/2009 financial year, thanks to the efforts of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit hosted by the University of the Free State (UFS). ”Sesiu” is a Sesotho word meaning ”a reservoir for storing grains”.

According to the Editor-in-Chief of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit, Mr Motsamai Motsapi, the unit intends to continuously develop and modernize the Sesotho language so that its speakers are empowered to express themselves through Sesotho without any impediments, in all spheres of life.

The unit is one of the 11 nationally established Pan South African Language Board (PanSALB) structures representing South Africa’s 11 official languages.

Their main objective is to preserve and record the various indigenous languages by compiling user-friendly, comprehensive monolingual dictionaries and other lexicographic products, and to develop and promote these languages in all spheres of life.

The Minister of Arts and Culture, Dr Pallo Jordan, has lamented the fact that it is virtually impossible to find a bookstore in any of the country’s shopping malls that distributes literature in the indigenous African languages.

The minister said the capacity to both write and read in one’s home language gives real meaning to freedom of expression.

Therefore the publication of this Sesotho dictionary should be seen in the context of the development of the indigenous languages, as encapsulated in both the minister’s vision and that of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit.

The pending publication of this dictionary is the culmination of years of hard work invested in this project by the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit.

“I believe that slowly but surely we have made some strides, as we have produced a Sesotho translation dictionary draft in 2006 covering letters A to Z. We have also built a considerable Sesotho corpus. But we still have a mammoth task ahead of us, because the work of compiling a dictionary does not end”, said Mr Motsapi.

“All Sesotho speakers should be involved, as the language belongs to the speech communities, and not to certain individuals”, he added.

He said given the reality that the UFS is situated in a predominantly Sesotho-speaking province and is part of its general community, it will always benefit the university to be part of the efforts of the South African nation to address the past by ensuring the development of the Sesotho language.

The unit is located in the African Languages Department of the Faculty of the Humanities at the UFS, and collaborates closely with the Language Research and Development Centre (LRDC) at the UFS to further the development of the Sesotho language. It is funded by PanSALB.

Media Release
Issued by: Mangaliso Radebe
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2828
Cell: 078 460 3320
E-mail: radebemt.stg@ufs.ac.za  
15 April 2008
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept