Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
25 June 2021 | Story Xolisa Mnukwa | Photo Supplied
UFS Food Environment Office - Improving student well-being through collaborative food provisioning initiatives.

Food insecurity plagues students across universities worldwide, and the University of the Free State (UFS) is not exempt from this plight, with research findings indicating that more than 64% of students at the university go through periods of hunger each year.

In conjunction with national Youth Month this year, the UFS reflects on the initiatives established by the university to address food insecurity across the Bloemfontein, South, and Qwaqwa campuses to help care for and support young people for the duration of their academic careers.

UFS Food Environment Office 

Annelize Visagie from the Division of Student Affairs (DSA), who is heading the Food Environment Office at the UFS, stated that a Memorandum of Understanding (MOU) was signed with Tiger Brands and Gift of the Givers last year to sponsor food parcels to students who do not have bursaries every month. Visagie further explained that UFS staff members are working hard to implement initiatives and obtain sponsorships – such as the one with Tiger Brands and Gift of the Givers – as well as food donations to ensure that students do not go hungry.

In a study that Visagie conducted in 2019 with first-year students as the focus, it was found that academic performance declines and coping mechanisms increase as the severity of food insecurity increases.

“Students use different coping mechanisms, with an alarming 40,6% of them resorting to fasting as an excuse to friends for not having food. Sixty percent of them skip meals because they do not have enough money, and 43,2% of them are too embarrassed to ask for help,” explained Visagie. 

 Various factors contribute to this scenario, with the main reason being that most students come from impoverished economic and social circumstances. This suggests that although students may receive NSFAS funding or any other bursary, it is not a guarantee that they are food secure.

UFS Food Insecurity Support initiatives

There are many students who lack adequate financial support to sustain them through their academic careers at university. 

The UFS No Student Hungry (NSH) Programme under the UFS Division of Student Affairs (DSA) provides students in need with modest food allowances and daily access to one balanced meal. Students are selected in terms of financial need, participation in student life, and a commitment to giving back to the community. The programme allows students to focus on their studies without worrying about their next meal – increasing their chances to excel academically and ultimately obtain their degrees. 

According to Dr WP Wahl, Head of Student Life in the DSA, the division encourages innovation to meet the challenges of food insecurity and malnutrition among students. Several student volunteers and student governance structures are collaborating with the DSA on various initiatives. 

Students from residences and other student communities have planted vegetable gardens on the Bloemfontein Campus with the assistance of KovsieACT and the Faculty of Natural and Agricultural Sciences, where students and staff continuously harvest and distribute vegetables to needy students on a weekly basis.  The construction of these gardens was financed by a collaboration with Tiger Brands and Siyakhana Food Gardens, who have assisted with the training of students and consultation throughout the project.

The continuation of the food parcel project and other support initiatives facilitated by the Food Environment Office thrive through collaborations with businesses, NPOs, UFS students, and DSA staff to address food insecurity and malnutrition among students. Staff and students are encouraged to contribute by also collecting non-perishable food items for the UFS Food Environment Office.

To apply for support, or to contribute, contact the Food Environment Office or Annelize Visagie

News Archive

Traffic in translation between French and Afrikaans follows unique direction
2017-11-21

 Description: Traffic in translation between French and Afrikaans  Tags: Traffic in translation between French and Afrikaans

At Prof Naòmi Morgan’s inaugural lecture were, from the left:
Profs Corli Witthuhn, Vice-Rector: Research; Morgan;
Heidi Hudson, Acting Dean of the Faculty of the Humanities;
and Angelique van Niekerk, Head of the Department of Afrikaans
and Dutch, German and French.
Photo: Stephen Collett

Translation is normally done from a so-called weaker language into a mightier one. This is one of the ways, according to author Antjie Krog in her book A Change of Tongue, which is used by a ‘weaker’ language to help it survive.

However, according to Prof Naòmi Morgan, Head of French in the Department of Afrikaans and Dutch, German and French at the University of the Free State (UFS), this is not the case with French, which is the mightier language, and Afrikaans.

Influence of translators on Afrikaans

“The number of translated titles from French into Afrikaans, from ‘great’ into ‘lesser’ language, is far more than the other way round, almost as if the translators wanted to make the Afrikaans-speaking readers literary self-sufficient, but did not feel the same need to extend the Afrikaans literature into other languages.”

This was Prof Morgan’s words on 8 November 2017 during her inaugural lecture entitled, Van Frans na Afrikaans: 100 jaar van byna eenrigting-vertaalverkeer, in the Equitas Auditorium on the Bloemfontein Campus. A PowerPoint presentation, with a symbolic background of the South African and French flags and relevant texts, formed part of her lecture. She also played video clips and pieces of music to complement it.

Among others, she has a doctorate in Modern French Literature from the University of Geneva, and her translations have earned her a French Knighthood and various prizes. She is also well-known for her translations and involvement in dramas such as Oskar en die Pienk Tannie and Monsieur Ibrahim en die blomme van die Koran.

Greater challenges in this direction

In her lecture, she looked at the two-way traffic from French into Afrikaans and from Afrikaans into French.

Three French citizens, Pierre-Marie Finkelstein, Georges Lory, and Donald Moerdijk, have translated from Afrikaans into French. Of course, their background and ties with South Africa also had an influence on their work. “In Moerdijk’s case, translation from Afrikaans, his second language, was a way in which to recall the country he left in his mind’s eye,” she said.

Prof Morgan is one of only two translators who translates works from Afrikaans into French, the other being Catherine du Toit. However, translations in this direction pose greater challenges. She said it involves “not only knowledge of the language, but also knowledge of the French target culture and literature”. In addition, there aren’t any good bilingual dictionaries, and the only Afrikaans-French dictionary is a thin volume by B Strelen and HL Gonin dating from 1950.

Prof Morgan still believes in translation

She believes there is a need to hear foreign languages such as French in the form of music in Afrikaans, and the speaking of a language alone might not be enough to ensure its survival. 

She still believes in translation, and quoted Salman Rushdie’s Imaginary homelands: essays and criticism 1981-1991 in this respect: “The word ‘translation’ comes, etymologically, from the Latin for ‘bearing across’. Having been borne across the world, we are translated men. It is normally supposed that something always gets lost in translation; I cling, obstinately to the notion that something can also be gained.”

Click here for Prof Morgan’s full lecture (only available in Afrikaans).

 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept