Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
15 March 2021 | Story Prof Beatri Kruger | Photo Anja Aucamp
Prof Beatri Kruger is a research fellow in the Free State Centre for Human Right at the UFS.

John Miller from the United States Office to Monitor Trafficking in Persons calls human trafficking: "The greatest human rights challenge of our generation."

But is this really the current position in South Africa? Let us do a reality check. New evidence-based insights were gained from convictions in several adult, as well as 25 child trafficking cases. 

In 2011, Roelofs penned a picture of (sex) trafficking: 

"It is a product of an increasing sex obsessed world with billions of dollars being earned from pornographic magazines, television channels and prostitution all because of slumping morality. It is obviously a very lucrative business. Whereas drugs and other narcotic substances can be used only once; a girl used as a sex slave can be sold over and over. This is the tragedy of this cruel exploitation of the vulnerable in our societies."

Exploitation of the vulnerable for financial gain

In 2019, in S v Ediozi Obi (case no CC40/2018), judge Natvarlal Ranchod referred to the above quote and concluded: “This is tragically illustrated in this matter before me …” In this case, several victims were vulnerable young children. They were trafficked, groomed, and repeatedly raped. “They were prostituted for accused 1's financial benefit. It is a sad indictment of certain members of the police force who were expected to bring perpetrators to book but instead, exploited the situation to their own advantage by taking bribes and themselves taking advantage of the young victims. This is some of the evidence that came out in this trial.” 

In 2017 in S v Adina Dos Santos, the trafficker was sentenced to life imprisonment, which was confirmed on appeal. The evidence was that the trafficker promised minor Mozambican girls work in her hair salon in South Africa and an opportunity to study while working there. The girls, who were looking for a better life, were eventually threatened and forced to use narcotic drugs and then have sexual intercourse with several men daily. Recently, two female traffickers were sentenced to 19 life sentences in S v Seleso for sexually exploiting a minor girl online by advertising her sexual services to clients on a website. 

A multitude of human rights are being violated in human trafficking scenarios. It ranges from violating the right to dignity, privacy, and life, to the right to be free from all forms of violence and not to be treated in a cruel, inhuman, or degrading way. – Prof Beatri Kruger

The trafficking convictions further confirmed that, apart from sex trafficking, victims are also trafficked for other purposes in South Africa. Children as young as eight were trafficked from Mozambique and Nigeria to be exploited for labour purposes. The cases further confirmed that traffickers use an aberrant form of the ukuthwala custom as a guise to traffic minor girls into forced marriages. Furthermore, children were kidnapped and sold. A young mother even advertised her baby on Gumtree for R5 000.  

Multitude of human rights are violated in human trafficking

This is a snapshot from our case law. Despite the culture of human rights enshrined in our constitution, it is clear that a multitude of human rights are being violated in human trafficking scenarios. It ranges from violating the right to dignity, privacy, and life, to the right to be free from all forms of violence and not to be treated in a cruel, inhuman, or degrading way. Judge Ranchod rightly declared in S v Obi that human trafficking violates basic human rights and is the cause of immeasurable trauma for victims, their families, and the communities in which they live. Protecting trafficked persons and their human rights is crucial – we have a great task ahead.

News Archive

UFS law experts publish unique translation
2006-06-21

Attending the launch of the publication were from the left:  Prof Boelie Wessels (senior lecturer at the UFS Faculty of Law), Prof Frederick Fourie (Rector and Vice-Chancellor of the UFS), Prof Johan Henning (Dean: UFS Faculty of Law) and Adv Jaco de Bruin (senior lecturer at the UFS Faculty of Law). Prof Wessels translated the treatise from corrupted medieval lawyer Latin into English, Prof Henning is the leading author and initiator of the publication and Adv de Bruin assisted with the proofreading and editing. Photo: Stephen Collett

UFS law experts publish unique translation of neglected source of partnership law

The Centre for Business Law at the University of the Free State (UFS) has translated a unique long neglected Roman-Dutch source of the law of partnership law from Latin into English.  This source dates back to 1666. 

The book, called Tractatus de Societate (A Treatise on the Law of Partnership), by Felicius and Boxelius is published as Volume 40 in the research series Mededelings van die Sentrum vir Ondernemingsreg/Transactions of the Centre for Business Law.  It is the first translation of this Roman-Dutch source into English and comprises of a comprehensive discussion of the South African common law of partnerships.  

“Apart from various brief provisions dealing on a peace meal and an ad hoc basis with diverse matters such as insolvency, there is no comprehensive Partnership Act in South Africa.  The law of partnership in South Africa consists of South African common-law, which is mainly derived from Roman-Dutch law,” said Prof Johan Henning, Dean of the Faculty of Law at the UFS.  Prof Henning is also the leading author and initiator of this comprehensive publication.

“Countries such as America, England, Ireland and The Netherlands have drafted or are in the process of establishing new modern partnership laws in line with new international guidelines, practices and commercial usages,” said Prof Henning.

“However, in South Africa the most recent policy document released by the Department of Trade and Industry explicitly excludes partnership law from its present company law reform programme and clearly regards this as an issue for another day,” said Prof Henning.

“Unless there is a political will to allocate the necessary resources to a comprehensive partnership law revision program, it is a practical reality that South Africa will not have a modern Partnership Act in the foreseeable future,” said Prof Henning. 

According to Prof Henning South African courts have been using the Roman-Dutch partnership law sources as authority.  “The English Partnership Act of 1890 is not binding and the English text books should therefore be approached with caution,” said Prof Henning.

“A treatise on the law of partnership that has been regarded by South African courts as an important common law authority is that of  a Frenchman by the name of Pothier.  This treatise was translated into English and was regarded as an au­thority of significance in The Netherlands towards the end of the eighteenth century,” said Prof Henning. 

“Pothier’s opinions are however not valid throughout in the Roman-Dutch partnership law as it did not apply to the Dutch province of The Netherlands and it sometimes also rely on local French customs for authority,” said Prof Henning.

For this reason the Centre for Business Law at the UFS decided to focus its attention again on the significance of the comprehensive treatise of Felicius and Boxelius on the Roman-Dutch partnership law.  Felicius was an Italian lawyer and Boxelius a Dutch lawyer.

This long neglected source of partnership law was published in 1666 in Gorkum in The Netherlands.  "A significant amount of Roman-Dutch sources of authoritive writers trusted this treatise and referred to it,” said Prof Henning.

The translation of the treatise from corrupted medieval lawyer Latin into English  was done by Prof Boelie Wessels, a very well-known expert on Roman Law and senior lecturer at the UFS Faculty of Law.  Prof Wessels, who  has 15 degrees, spent almost ten years translating the treatise.  The proofreading and editing of the translation was done by Prof Henning and Adv Jaco de Bruin, a senior lecturer at the UFS Faculty of Law.

“We want the South African courts to use Volume 40 in the research series Mededelings van die Sentrum vir Ondernemingsreg/Transactions of the Centre for Business Law as the primary source of reference when cases where Roman-Dutch Law partnership law principles are involved, are ruled on,” said Prof Henning.

The first part of the publication comprises of selected perspectives on the historical significance of the work as well as a translation of selected passages. “The intention is to follow this up expeditiously with the publication of a very limited edition of a complete translation of the work,” said Prof Henning.

A total of 400 copies of the publication will be distributed to all courts, the Appeal Court and the Supreme Court.

Media release
Issued by: Lacea Loader
Media Representative
Tel:   (051) 401-2584
Cell:  083 645 2454
E-mail:  loaderl.stg@mail.uovs.ac.za
21 June 2006

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept