Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
30 September 2021 | Story Marius Coetzee and Rulanzen Martin | Photo Supplied
From the left: Werner Stolze of Stolze Pianos (sponsor), Karlin Kock (Trio Con Brio), Dr Mageshen Naidoo (adjudicator – UP), Kagiso Ramosa (Trio Con Brio), Renette Bouwer (adjudicator – UJ), Maria Yasbeck (Trio Con Brio), and Prof Wessel van Wyk from UP.

The Trio Con Brio ensemble in the Odeion School of Music (OSM) was crowned winners of the open category during the final round of the national SASMT Ensemble competition, which took place on 22 September 2021.  The Trio Con Brio comprises OSM students Kagiso Ramosa (clarinet), Maria Yasbeck (violin), and Karlin Kock (piano).

OSM lecturers, Drs Danre Strydom, Sharon de Kock, and Anneke Lamont served as instructors and mentors during the preparation phase. “The trio prepared their concert programme with an interesting methodology, by having weekly instruction from all lecturers individually on a rotation basis,” says Marius Coetzee, Artistic Director of the Odeion School of Music Camerata (OSMC). Elsabé Raath serves as the principal instructor. 

The OSMC took second place in the concert programme, while the instructor of the OSM Brass Quintet, George Foster, and the convenor, Quinn Kakora, were also selected to participate in the first round of the competition. Their recital was highly ranked and came third in the first round.

 SASMT competition develops young musicians 

The first SASMT Pretoria Ensemble Competition took place in September 2017. It would be the first competition of this nature to be held in the northern region of South Africa. The goal was to create an opportunity for young musicians to compete in groups, rather than focusing on solo performances. The feedback from the initial competition was overwhelmingly positive, culminating in the decision to make it an annual event.

The competition aims to develop young musicians through collaborative participation and by encouraging the enjoyment of performing with others. Another objective is to foster understanding, love, and appreciation for ensemble music and the performance thereof among young musicians. 

News Archive

Sesotho dictionary to be published
2008-04-15

 
Mr Motsamai Motsapi,  editor-in-chief.

A comprehensive bilingual Sesotho dictionary will be published in the 2008/2009 financial year, thanks to the efforts of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit hosted by the University of the Free State (UFS). ”Sesiu” is a Sesotho word meaning ”a reservoir for storing grains”.

According to the Editor-in-Chief of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit, Mr Motsamai Motsapi, the unit intends to continuously develop and modernize the Sesotho language so that its speakers are empowered to express themselves through Sesotho without any impediments, in all spheres of life.

The unit is one of the 11 nationally established Pan South African Language Board (PanSALB) structures representing South Africa’s 11 official languages.

Their main objective is to preserve and record the various indigenous languages by compiling user-friendly, comprehensive monolingual dictionaries and other lexicographic products, and to develop and promote these languages in all spheres of life.

The Minister of Arts and Culture, Dr Pallo Jordan, has lamented the fact that it is virtually impossible to find a bookstore in any of the country’s shopping malls that distributes literature in the indigenous African languages.

The minister said the capacity to both write and read in one’s home language gives real meaning to freedom of expression.

Therefore the publication of this Sesotho dictionary should be seen in the context of the development of the indigenous languages, as encapsulated in both the minister’s vision and that of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit.

The pending publication of this dictionary is the culmination of years of hard work invested in this project by the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit.

“I believe that slowly but surely we have made some strides, as we have produced a Sesotho translation dictionary draft in 2006 covering letters A to Z. We have also built a considerable Sesotho corpus. But we still have a mammoth task ahead of us, because the work of compiling a dictionary does not end”, said Mr Motsapi.

“All Sesotho speakers should be involved, as the language belongs to the speech communities, and not to certain individuals”, he added.

He said given the reality that the UFS is situated in a predominantly Sesotho-speaking province and is part of its general community, it will always benefit the university to be part of the efforts of the South African nation to address the past by ensuring the development of the Sesotho language.

The unit is located in the African Languages Department of the Faculty of the Humanities at the UFS, and collaborates closely with the Language Research and Development Centre (LRDC) at the UFS to further the development of the Sesotho language. It is funded by PanSALB.

Media Release
Issued by: Mangaliso Radebe
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2828
Cell: 078 460 3320
E-mail: radebemt.stg@ufs.ac.za  
15 April 2008
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept