Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
22 September 2021 | Story Michelle Nöthling | Photo Supplied
Lerato Sheila Thamahane.

Lerato Thamahane may be able to speak and understand all nine of South Africa’s official African languages, but it is a tenth language she is devoting her life to: South African Sign Language (SASL).

With nearly ten years’ experience as a SASL interpreter in several settings – ranging from the medical and mental-health fields to that of conferences and Deafblind interpreting – Lerato is living her life’s purpose. “I regard myself as a member of the Deaf community and a servant at the same time.”

Lerato lives by the principle that the more perspectives she gains on the world, the better service as an interpreter she can provide. This is also part of the reason why Lerato decided to take on the role of student again to study BA Language Practice to provide her with an even broader perspective on the field. 

But why does Lerato feel so strongly about SASL? It is only through Sign Language, Lerato explains, that one can bridge the divide between the world of the hearing and that of the Deaf. “SASL is the only way for the minority Deaf group to receive and transfer information,” Lerato emphasises. “Deaf people cannot communicate in any other way.” Now, consider for a moment the plight of a Deaf child in South Africa. To receive education in SASL, most Deaf children have to move far away from home at a very young age in order to attend a school for the Deaf. For many years, schools for the Deaf did not include other languages as subjects, which prevented Deaf school-leavers from entering higher education. Although this situation has largely changed, Deaf students are still fighting an uphill battle when entering higher education institutions where prejudice and ignorance still persist. This is where the work of the Centre for Universal Access and Disability Support (CUADS) and the Department of South African Sign Language (SASL) and Deaf Studies makes such a crucial difference.

“I firmly believe,” Lerato says, “that only Sign Language can open opportunities for all groups of the Deaf community – from Deaf children to adults, and from the uneducated to the most educated Deaf people.” It is for this reason, Lerato argues, that our constitution needs to recognise SASL in order to give Deaf people full and equal access to information, to education, and ultimately, to all the opportunities South Africa has to offer.


News Archive

Death may come in adorable little packages
2015-03-23

The main host of the Lassa virus is the Natal Mulimammate mouse.

Photo: Supplied

Postdoctoral researcher, Abdon Atangana, of the Institute for Groundwater Studies at the university recently published an article online about the Lassa Haemorrhagic fever in the Natural Computing Applications Forum. In addition to the terminal transmissible sickness recognised as Ebola haemorrhagic fever, there is another strain called Lassa haemorrhagic fever.

The disease is classified under the arenaviridae virus family. The first outbreaks of the disease were observed in Nigeria, Liberia, Sierra Leone, and the Central African Republic. However, it was first described in 1969 in the town of Lassa, in Borno State, Nigeria.

The main host of the Lassa virus is the Natal Mulimammate mouse, an animal indigenous to most of Sub-Saharan Africa. The contamination in humans characteristically takes place through exposure to animal excrement through the respiratory or gastrointestinal tracts.

Mouthfuls of air containing tiny particle of infective material are understood to be the most noteworthy way of exposure. It is also possible to acquire the infection through broken skin or mucous membranes that are directly exposed to the infective material.

“The aim of my research was to propose a novel mathematical equation used to describe the spread of the illness amongst pregnant women in West Africa. To achieve this, I used my newly-proposed derivative with fractional order called beta-derivative. Since none of the commonly used integral transform could be used to derive the solution of the proposed model, I proposed a new integral transform called Atangana-Transform, and used it, together with some iterative technique, to derive the solution of the model.

“My numerical simulations show that the disease is as deadly amongst pregnant women as Ebola,” Abdon said.

Abdon’s research was submitted to one of Springer’s top-tier journals with an impact factor 1.78. The paper was accepted and published February 2015.

Read more about Abdon’s research.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept