Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
30 September 2021 | Story Ruan Bruwer | Photo Varsity Sports
Thabo Lesibe, captain of the UFS team, on his way to score the winning goal against Tuks in the semi-final of Varsity Football.


To finish his very last match for the Kovsies as the winning captain of Varsity Football would mean the world to him, says Thabo Lesibe.

The University of the Free State (UFS) men’s team reached the final of Varsity Football for the very first time. They will face the University of Johannesburg (UJ) in Pretoria on Monday, 4 October 2021. The match gets underway at 19:15.

The UFS booked their spot in the final thanks to a 2-1 victory over Tuks in Tuesday’s semi-final.

“It would certainly be the cherry on the cake and the best possible way for me to bow out,” Lesibe said. He is in his final year of study for a Bachelor of Laws, which he started in 2015. Lesibe was responsible for scoring the winning goal from a penalty against Tuks. 

On their way to the semi-finals, Kovsies also defeated the University of KwaZulu-Natal, Tuks, and Wits and drew against the North-West University (NWU), Tshwane University of Technology, and the Vaal University of Technology. Their only loss was against UJ (0-1).

“It feels amazing to reach the final. We are all very excited. There is a strong unity in the camp and a common belief. We are playing for something far greater than the eye can see,” the captain said.

According to Lesibe, the pain of 2019 has been a motivator for them in 2021. In the 2019 Varsity Football competition, Kovsies and NWU finished level on log points and with the same goal difference, but NWU progressed to the semis courtesy of scoring nine goals to the UFS’s eight in the group stage.

“When it gets tough on the playing field, we remind ourselves of that disappointment which propelled us, as we did not want to experience that pain again.”

Prof Francis Petersen, Rector and Vice-Chancellor of the UFS, congratulated the team on a successful Varsity Football season. 
“This is a great achievement for the team as well as for the university. You have shown once again that the University of the Free State is home to top sports stars. Following the victory of our Kovsie Netball team, we look forward to adding another title to our sporting achievements this year.”

News Archive

Kovsie student translates and interprets between English and Mandarin
2012-11-14

Chen-Shu
14 November 2012

When television channel e.tv recently interviewed successful Chinese businesspersons in South Africa and Tanzania, they turned to Kovsie student Chen-Shu Fang to translate from English into Mandarin. Chen-Shu, who has completed a BA Honours in Linguistics, is the first student in the Department of Linguistics and Language Practice translating and interpreting between English and Mandarin.

Born in Taiwan, Chen-Shu started her high-school education in South Africa in 1997 and matriculated in 2001. She completed a Bachelor’s degree in Taiwan, but returned to South Africa in 2011, enrolling for studies in the Department of Linguistics and Language Practice. After completing her honours degree in June 2012, Chen-Shu decided to also enrol for the practical honours module in Translation Studies in preparation of her Master’s degree next year.

“I have some background knowledge in linguistics, but during my studies at the UFS, I discovered an interest in interpreting and translation. Therefore, I changed my main focus from Linguistics to Language Practice,”says Chen-Shu.

This year, Chen-Shu also started offering translation and interpretation services. Her first interpreting brief from the Unit for Language Facilitation and Empowerment (ELFE) at the UFS was for Dairy Belle where she had to interpret for a technician from China. She furthermore assists in the translation of the website of Hsiang Chun Orchid Garden, a Bloemfontein-based company (www.hcorchids.co.za).

“I have a great interest in translation, and would also like to offer my language skills and knowledge gained in this course to the Mandarin-speaking community in Bloemfontein. This degree has given me the opportunity to practise and enhance the necessary language practice skills. ”

On assessing Chen-Shu’s translations, an external marker for Mandarin from Rhodes University commented as follows on our department’s course: “I am impressed by your generous and relaxed attitude towards such a diverse group of students, so that they can actually follow a translation course and develop translation skills within their own, unique context”.

 

 


 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept