Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
12 April 2022 | Story Lacea Loader

The management of the University of the Free State (UFS) is deeply concerned about the continued xenophobic and Afrophobic attacks in our country, specifically the actions of, and statements made by groups and individuals. 

The UFS condemns all forms of xenophobic and Afrophobic actions and thinking and expresses its solidarity with the members of the university community hailing from other regions of the African continent and the world. The UFS is committed to promoting diversity, social justice, inclusivity, and transformation and is united in its diversity. As a university community, it cherishes diversity as a catalyst for positive change, innovative research, and cutting-edge teaching and learning. Xenophobic actions, threats, or statements will not be tolerated at the UFS. The UFS is committed to nurturing and entrenching a human-rights culture and advocating human rights, both within the context of the university and beyond.

Xenophobia, Afrophobia, and discrimination jeopardise the process of internationalisation at any university. It limits the international and multicultural exposure of our students, which is important to achieve graduate attributes and to specifically develop students’ international and intercultural competence. The UFS is strategically strengthening its collaborations and partnerships in Africa and beyond. It recognises the positive power of diversifying the knowledge paradigms with which it interacts. International staff members, postdoctoral fellows, and students make a significant contribution to the academic project, scholarship traditions, and intellectual diversity of the university. 

The management of the UFS will do everything in its power to ensure the well-being of all members of its international university community.

Xenophobia is the ‘fear and hatred of strangers or foreigners or of anything that is strange or foreign’ (Merriam-Webster Dictionary), whereas Afrophobia can be understood as the ‘fear and hatred of the cultures and people of Africa’.





News Archive

Sesotho dictionary to be published
2008-04-15

 
Mr Motsamai Motsapi,  editor-in-chief.

A comprehensive bilingual Sesotho dictionary will be published in the 2008/2009 financial year, thanks to the efforts of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit hosted by the University of the Free State (UFS). ”Sesiu” is a Sesotho word meaning ”a reservoir for storing grains”.

According to the Editor-in-Chief of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit, Mr Motsamai Motsapi, the unit intends to continuously develop and modernize the Sesotho language so that its speakers are empowered to express themselves through Sesotho without any impediments, in all spheres of life.

The unit is one of the 11 nationally established Pan South African Language Board (PanSALB) structures representing South Africa’s 11 official languages.

Their main objective is to preserve and record the various indigenous languages by compiling user-friendly, comprehensive monolingual dictionaries and other lexicographic products, and to develop and promote these languages in all spheres of life.

The Minister of Arts and Culture, Dr Pallo Jordan, has lamented the fact that it is virtually impossible to find a bookstore in any of the country’s shopping malls that distributes literature in the indigenous African languages.

The minister said the capacity to both write and read in one’s home language gives real meaning to freedom of expression.

Therefore the publication of this Sesotho dictionary should be seen in the context of the development of the indigenous languages, as encapsulated in both the minister’s vision and that of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit.

The pending publication of this dictionary is the culmination of years of hard work invested in this project by the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit.

“I believe that slowly but surely we have made some strides, as we have produced a Sesotho translation dictionary draft in 2006 covering letters A to Z. We have also built a considerable Sesotho corpus. But we still have a mammoth task ahead of us, because the work of compiling a dictionary does not end”, said Mr Motsapi.

“All Sesotho speakers should be involved, as the language belongs to the speech communities, and not to certain individuals”, he added.

He said given the reality that the UFS is situated in a predominantly Sesotho-speaking province and is part of its general community, it will always benefit the university to be part of the efforts of the South African nation to address the past by ensuring the development of the Sesotho language.

The unit is located in the African Languages Department of the Faculty of the Humanities at the UFS, and collaborates closely with the Language Research and Development Centre (LRDC) at the UFS to further the development of the Sesotho language. It is funded by PanSALB.

Media Release
Issued by: Mangaliso Radebe
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2828
Cell: 078 460 3320
E-mail: radebemt.stg@ufs.ac.za  
15 April 2008
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept