Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
17 August 2022 | Story Samkelo Fetile | Photo Charl Devenish
Gadija Brown MEC for Finance in the Free State
Gadija Brown, Free State MEC for Finance.

Students in the Department of Business Management within the Faculty of Economic and Management Sciences at the University of the Free State (UFS) had the opportunity to attend guest lectures by Gadija Brown, MEC for Finance, and Makalo Mohale, MEC for Economic, Small Business Development, Tourism, and Environmental Affairs (DESTEA) in the Free State government. The guest lectures, which took place on 1 August 2022, were also attended by the Black Management Forum (BMF) Free State Chapter Chair, Mosebetsi Dladla. 

Insights from the guest lecturers

“A priority for the government was SMEs involved in agriculture, tourism, and agricultural industrialisation or manufacturing, as these were the main contributors to the Free State’s economy,” said Brown in her keynote address as she profiled the small business sector of the Free State. 
Makalo Mohale discussed the importance of establishing an enabling environment for the creation of SMEs in the province. “University students, such as the UFS students, can be active participants in the economy by creating businesses that are feasible and viable in order to reduce the unemployment rate of the country, as well as provide employment for themselves,” he said.

Prof Brownhilder Neneh, Head of the Department of Business Management, extended her gratitude to the Free State government representatives for honouring the invitation. She advocated for more interactions and partnerships between the university and provincial government to create a synergy of collaborations between government and academia.

Makalo Mohale MEC Economic, Small Business Development, Tourism, and Environmental Affairs
Makalo Mohale. Photo: Supplied. 


From sit-down exam to practical engagement

The Department of Business Management offers Small Business Management as an undergraduate programme at NQF Level 7 (16 credits) during the third year of study. The module's goal is to give students the knowledge and abilities they need to become capable and self-assured business professionals or leaders.
Dr Ekaete Benedict, Coordinator of the Entrepreneurship and Small Business Management modules, outlined that the group project is what students are assessed on, instead of a sit-down examination. 

“One of the first things I did to change the curricula of the module was to apply for it to become a continuous assessment module,” she said.  “That is, do away with the sit down and write exam component at the end of the semester, and rather test the students on practical engagement with real-life business scenarios and people throughout the duration of the semester,” she continued. 

“This is in line with best practices at the world's top universities,” Dr Benedict concluded.

News Archive

Kovsie student translates and interprets between English and Mandarin
2012-11-14

Chen-Shu
14 November 2012

When television channel e.tv recently interviewed successful Chinese businesspersons in South Africa and Tanzania, they turned to Kovsie student Chen-Shu Fang to translate from English into Mandarin. Chen-Shu, who has completed a BA Honours in Linguistics, is the first student in the Department of Linguistics and Language Practice translating and interpreting between English and Mandarin.

Born in Taiwan, Chen-Shu started her high-school education in South Africa in 1997 and matriculated in 2001. She completed a Bachelor’s degree in Taiwan, but returned to South Africa in 2011, enrolling for studies in the Department of Linguistics and Language Practice. After completing her honours degree in June 2012, Chen-Shu decided to also enrol for the practical honours module in Translation Studies in preparation of her Master’s degree next year.

“I have some background knowledge in linguistics, but during my studies at the UFS, I discovered an interest in interpreting and translation. Therefore, I changed my main focus from Linguistics to Language Practice,”says Chen-Shu.

This year, Chen-Shu also started offering translation and interpretation services. Her first interpreting brief from the Unit for Language Facilitation and Empowerment (ELFE) at the UFS was for Dairy Belle where she had to interpret for a technician from China. She furthermore assists in the translation of the website of Hsiang Chun Orchid Garden, a Bloemfontein-based company (www.hcorchids.co.za).

“I have a great interest in translation, and would also like to offer my language skills and knowledge gained in this course to the Mandarin-speaking community in Bloemfontein. This degree has given me the opportunity to practise and enhance the necessary language practice skills. ”

On assessing Chen-Shu’s translations, an external marker for Mandarin from Rhodes University commented as follows on our department’s course: “I am impressed by your generous and relaxed attitude towards such a diverse group of students, so that they can actually follow a translation course and develop translation skills within their own, unique context”.

 

 


 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept