Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
26 August 2022 | Story Anthony Mthembu | Photo Supplied
Katleho Nkosi
Katleho Nkosi’s design, which won him second place in the national design competition during the Student Entrepreneurship Week 2022.

Katleho Nkosi, a fourth-year Education student at the University of the Free State (UFS), obtained second place in a national design competition hosted virtually by Entrepreneurship Development in Higher Education (EDHE). 

The national design competition formed part of the launch of the Student Entrepreneurship Week 2022, which took place at the University of Venda on 18 August 2022. As such, students from many of the universities in the country, including Nkosi, took part in designing a poster that would be used to advertise the event. 

Nkosi is delighted and excited about this accomplishment. “This win was really surprising and unbelievable for me, because obtaining the second-place position means that my work is good,” said Nkosi.

The participants were allowed to conceptualise and submit their final product between 28 June and 15 July 2022. “I had no experience in this space, I only designed content for fun, and I participated in this competition because I was motivated by a friend,” Nkosi highlighted. 

Click to view document  Click here to view poster in full size.


The motivation behind the design

Since the Student Entrepreneurship Week was held at the University of Venda, Nkosi used the vibrancy and colourfulness of Venda as inspiration for his design. “When I was designing the poster, the only thing on my mind was making sure that I put something together that was related to Venda,” he explained. In addition, the theme for the Entrepreneurship Week was ‘Move to Market’, and Nkosi asserts that he tried to integrate the theme with Venda, and this is how the design came about.

The outcome of the competition and future plans

Although Nkosi did not win the competition, he did receive a cash prize for being among the top three. Furthermore, given his accomplishment, Nkosi would like to take part in many more design competitions moving forward. “Now that I have realised that I have the potential to win, I think I can take this as a career path in the future,” he said. Nkosi is also looking at merging his love of teaching with his newfound love for design. “I’m going to try and find the connection between design and education, because I really love to teach, so I could perhaps become a design teacher,” Nkosi expressed

News Archive

Translation Day Seminar
2007-10-22

Subverting the West? Engaging language practice as African interpretation.

With the above-mentioned title in mind, about 30 people gathered at the Main Campus of the University of the Free State (FS) in Bloemfontein for a Translation Day Seminar. The day was attended by academics, language practitioners, government departments, students, and other stakeholders in language practice.

Prof. Jackie Naudé, the Programme Director for the Programme in Language Practice at the UFS, gave a short historical overview of developments in research and training in language practice of the past decade. He argued in favour of a socio-constructivist approach to teaching and research in language practice. His point was that students need to be given the opportunity to engage with the complexities of real-life problems, specifically the complexities of the African context.

Dr Kobus Marais, Senior Lecturer in Translation Studies at the UFS, gave an overview of the state of the art of translation research. This meant that language practitioners are agents in communication, not mere conduits of meaning. He argued that translators’ agency implied that they have to make informed choices, the most important of which is whether to indigenise or foreignise when translating. He developed wisdom as a notion in translation, indicating that translators need to be wise to interpret their context and translate in such a way that (Western) ideology does not ride piggy-back on their translations into the African target culture.

Prof. Joan Connoly, Associate Professor in the Centre for Higher Education Development at Durban University of Technology (DUT), took the audience on a breathtaking journey on the topic of oral knowledge. Her presentation showed examples, both European and African oral knowledge and had a clear message for language practitioners: What can Africans learn from the Western mind? Her answer: "Africans can learn how easy it is to loose one’s oral knowledge base. Africans can look at the West and see what the consequences are when a culture loses its oral-based knowledge. Language practitioners have it in their power to consider this possible loss and do something about it."

Lastly, Ms Lolie Makhubu, Head of the Department of Language and Translation at DUT, spoke about enticement in interpreting to use loan words to impress either the audience or peers or clients. Her argument boils down to the interpreter’s attitude towards African culture and language. If Western culture is regarded as higher than African culture, interpreters will be tempted to boast their knowledge of Western culture by means of their choice of words. However, if interpreters are “Proudly South African”, as she put it, they have not need for showing off by using loan words.


 

Dr Kobus Marais (Senior Lecturer in Translation Studies at the UFS) during the seminar.
Photo (supplied)

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept