Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
23 February 2022 | Story Lacea Loader

On the morning of 23 February 2022, some of the entrance gates to the Bloemfontein Campus were blocked by groups of protesting students. The gates were cleared by members of Protection Services and traffic could continue to enter and exit the campus.

Sporadic disruption of classes occurred during the course of the day, with several students being arrested by the South African Police Service (SAPS) for disruption of classes, which is contravention of the interdict.

The disruptive behaviour stems from students’ unhappiness with the response to the memorandum handed to the university management by the Bloemfontein Campus Central Student Representative Council (CSRC) on 21 February 2022. Also on 21 February, a memorandum was handed to the management of the Qwaqwa Campus by the campus’ CSRC. The Qwaqwa Campus was temporarily closed yesterday, following violent protest action this week; the date for the reopening of the campus will be communicated in due course. 

Today’s disruptive behaviour demonstrated by the group of students on the Bloemfontein Campus is condemned and will not be tolerated.

During this week and on numerous occasions before that, the university management has been in extensive engagements with the CSRCs on both campuses; concessions were made where possible, as was demanded in the two memoranda. However, the responses given, and the concessions made by the university were not accepted by the student leadership of the Bloemfontein Campus CSCR in particular, with more demands being made.


Concessions from the beginning of 2022:

To ensure that students register successfully for the 2022 academic year, the UFS has granted a number of financial concessions to students since the beginning of the year. The financial support given was specifically intended to fast-track the registration process of students with outstanding debt, and those awaiting confirmation of funding from the National Student Financial Aid Scheme (NSFAS). 

These concessions included:

  • Allowing students who have previously registered for foundation programmes and those who have continued with mainstream programmes to register without the prerequisite of a first payment. The provision was granted to students who applied with the N+ rule and whose respective foundation programmes are included in the Department of Higher Education and Training-funded list.
  • Permitting students with outstanding debt of up to R25 000 and who await NSFAS funding to register provisionally.
  • The university also allowed conditional registration for first-time entering students, giving those who have applied for NSFAS funding until 28 February 2022 to finalise their registration. First-time entering students, both residential and non-residential, could register conditionally, provided that they pay an amount of R500.

Demands in the two memoranda received from the CSRCs on the Bloemfontein and Qwaqwa Campuses included matters such as private accommodation; emergency accommodation; catch-up plans for students who have not yet registered; a registration threshold increase to R30 000; NSFAS allowances; and the extension of registration for international students without study permits. The Bloemfontein Campus CSRC did not accept the university’s responses to the memorandum.

The university management will continue engaging with the SRC.

Safety measures in place:

The situation on the Bloemfontein Campus is closely monitored. Protection Services is on high alert and continues to work closely with the SAPS to ensure stability on the campus.

 

Issued by:
Lacea Loader
Director: Communication and Marketing
University of the Free State
loaderl@ufs.ac.za

23 February 2022

News Archive

Code-switching, tokenism and consumerism in print advertising
2014-10-27

Code-switching, linguistic tokenism and modern consumerism in contemporary South African print advertising. This is the current research focus of two lecturers from the Faculty of the Humanities at the UFS, Prof Angelique van Niekerk and Dr Thinus Conradie.

The act of switching between two or more languages is replete with socio-cultural meaning, and can be deployed to advance numerous communicative strategies, including attempts at signalling cultural familiarity and group affiliation (Chung 2006).

For advertising purposes, Fairclough’s (1989) seminal work on the ideological functions of language remark on the usefulness of code-switching as a means of fostering an advertiser-audience relationship that is conducive to persuasion. In advertising, code-switching is a valuable means with which a brand may be invested with a range of positive associations. In English-dominated media, these associations derive from pre-existing connotations that target audiences already hold for a particular (non-English) language. Where exclusivity and taste, for example, are associated with a particular European language (such as French), advertising may use this languages to invest the advertised brand with a sense of exclusivity and taste.

In addition, empirical experiments with sample audiences (in the field of consumer research) suggest that switching from English to the first language of the target audience, is liable to yield positive results in terms of purchase intentions (Bishop and Peterson 2011). This effect is enhanced under the influence of modern consumerism, in which consumption is linked to the performance of identity and ‘[b]rands are more than just products; they are statements of affiliation and belonging’ (Ngwenya 2011, 2; cf. Nuttall 2004; Jones 2013).

In South African print magazines, where the hegemony of English remains largely uncontested, incorporating components of indigenous languages and Afrikaans may similarly be exploited for commercial ends. Our analysis suggests that the most prevalent form of code-switching from English to indigenous South African languages represents what we have coded as linguistic tokenism. That is, in comparison with the more expansive use of both Afrikaans and foreign languages (such as French), code-switching is used in a more limited manner, and mainly to presuppose community and solidarity with first-language speakers of indigenous languages. In cases of English-to-Afrikaans code-switching, our findings echo the trends observed for languages such as French and German. That is, the language is exploited for pre-existing associations. However, in contrast with French (often associated with prestige) and German (often associated with technical precision), Afrikaans is used to invoke cultural stereotypes, notably a self-satirical celebration of Afrikaner backwardness and/or lack of refinement that is often interpolated with hyper-masculinity.

References


We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept