Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
23 February 2022 | Story Lacea Loader

On the morning of 23 February 2022, some of the entrance gates to the Bloemfontein Campus were blocked by groups of protesting students. The gates were cleared by members of Protection Services and traffic could continue to enter and exit the campus.

Sporadic disruption of classes occurred during the course of the day, with several students being arrested by the South African Police Service (SAPS) for disruption of classes, which is contravention of the interdict.

The disruptive behaviour stems from students’ unhappiness with the response to the memorandum handed to the university management by the Bloemfontein Campus Central Student Representative Council (CSRC) on 21 February 2022. Also on 21 February, a memorandum was handed to the management of the Qwaqwa Campus by the campus’ CSRC. The Qwaqwa Campus was temporarily closed yesterday, following violent protest action this week; the date for the reopening of the campus will be communicated in due course. 

Today’s disruptive behaviour demonstrated by the group of students on the Bloemfontein Campus is condemned and will not be tolerated.

During this week and on numerous occasions before that, the university management has been in extensive engagements with the CSRCs on both campuses; concessions were made where possible, as was demanded in the two memoranda. However, the responses given, and the concessions made by the university were not accepted by the student leadership of the Bloemfontein Campus CSCR in particular, with more demands being made.


Concessions from the beginning of 2022:

To ensure that students register successfully for the 2022 academic year, the UFS has granted a number of financial concessions to students since the beginning of the year. The financial support given was specifically intended to fast-track the registration process of students with outstanding debt, and those awaiting confirmation of funding from the National Student Financial Aid Scheme (NSFAS). 

These concessions included:

  • Allowing students who have previously registered for foundation programmes and those who have continued with mainstream programmes to register without the prerequisite of a first payment. The provision was granted to students who applied with the N+ rule and whose respective foundation programmes are included in the Department of Higher Education and Training-funded list.
  • Permitting students with outstanding debt of up to R25 000 and who await NSFAS funding to register provisionally.
  • The university also allowed conditional registration for first-time entering students, giving those who have applied for NSFAS funding until 28 February 2022 to finalise their registration. First-time entering students, both residential and non-residential, could register conditionally, provided that they pay an amount of R500.

Demands in the two memoranda received from the CSRCs on the Bloemfontein and Qwaqwa Campuses included matters such as private accommodation; emergency accommodation; catch-up plans for students who have not yet registered; a registration threshold increase to R30 000; NSFAS allowances; and the extension of registration for international students without study permits. The Bloemfontein Campus CSRC did not accept the university’s responses to the memorandum.

The university management will continue engaging with the SRC.

Safety measures in place:

The situation on the Bloemfontein Campus is closely monitored. Protection Services is on high alert and continues to work closely with the SAPS to ensure stability on the campus.

 

Issued by:
Lacea Loader
Director: Communication and Marketing
University of the Free State
loaderl@ufs.ac.za

23 February 2022

News Archive

Researcher finds ways to serve justice efficiently
2016-01-07

Description: Prof Monwabisi Ralarala  Tags: Prof Monwabisi Ralarala

Prof Monwabisi Ralarala tackled the serving of justice from a linguistic viewpoint.
Photo: Supplied

In 2012, local and international media was saturated with reports of the Eugène Terre’Blanche murder trial. At the judgment, Judge John Horn read a lengthy extensive document, of which three pages were dedicated to voicing his concern about how police officers distort statements in the process of translation. Considering the fact that statements are the entry points to the criminal justice system, Prof Monwabisi Ralarala’s attention was drawn to the negative impact such distortion had insofar as the administration of justice was concerned. Of the three PhD degrees conferred by the University of the Free State (UFS) Faculty of Humanities at the 2015 Summer Graduation, one was in Language Practice with Prof Ralarala’s name on it.

Prof Ralarala’s research interests in language rights, forensic linguistics, and translation studies led him to use the Terre’Blanche trial as the basis for his second PhD case study titled: Implications and explications of police translation of complainants' sworn statements: evidence lost in translation. The doctoral dissertation focused on police stations in the Xhosa-speaking community of Khayelitsha in Cape Town.

Language and the law

When the victim of a crime approaches the South African Police Services (SAPS), the requirements are that a sworn statement be taken. However, as a prerequisite, the narration needs to be translated into English.  “The process unfolds in this manner: the complainant or the person laying the charges speaks in a language that they understand, and then the police officers translate that information into English because English is still the de facto language of record,” explained Prof Ralarala.

In the process of translation, the original narrative is lost, and so is some of the evidence. “They [the statements] have to be packaged in a certain way, in the form of a summary. As a police officer, you have to discard all the original narrative and create another narrative which is in English,” added the Associate Professor and Institutional Language Coordinator at the Cape Peninsula University of Technology.

Evidence is the basis of any court case and, when it is translated by police officers who do not hold the credentials of professional translators, a problem inevitably arises.

Because police officers are not trained in translation, “Some of the statements are filled with distortions, changing of information all together. In some cases, one would come across a case which was initially an assault but then - through the change and transformation, re-narration, retelling of the story by someone else - it becomes a case of attempted murder.”

Considering that a statement determines a suspect’s fate, it becomes all the more important to ensure that accuracy is upheld.

His internal and external supervisors, Prof Kobus Marais and Prof Russel Kaschula from the UFS and Rhodes University respectively stated that his PhD work has been hailed as a gem by international scholars. “According to one international assessor, he has made an exceptional contribution to the humanities and social sciences in general and to the fields of linguistics and translation studies in particular.”

Reshaping the landscape

According to Prof Ralarala, there are huge gaps in the translated versions of statements which create a problem when a ruling is made. Some of the recommendations put forward in his dissertation to bridge that gap are:

• to review the language policy insofar as the criminal justice system is concerned. The languages we speak are official and constitutionally embraced, and they hold the same status as English, hence they need to be used in criminal justice processes;
• to revisit the constitution and review if the provisions made for the Nguni languages are implemented;
• to supplement paper and pen with technology such as tape recorders. Statements can be revisited in cases where a controversy arises;
• to deploy professional translators and interpreters at police stations;
• to design a manual for police officers which contains all the techniques on how a statement should be taken.
• to enforce constitutional  provisions in order to reinforce the language implementation plan in as far as African languages are concerned .

These recommendations serve to undo or eliminate any perceived injustices perpetuated and institutionalised by current linguistic and formal practices in South Africa's criminal justice system.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept