Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
20 January 2022 | Story Charlene Stanley | Photo Anja Aucamp
Dr Peet van Aardt, Letsela Motaung, and Prof Francois Strydom.

The University of the Free State (UFS) is playing a leading role in South Africa when it comes to implementing multilingualism in teaching and learning and has been one of the first tertiary institutions to establish an Academy for Multilingualism. 

The university has been working on multilingualism in various formats since 2016, when a new Language Policy was approved by the UFS Council. At a recent Universities of South Africa (USAf) colloquium, UFS representatives could share outcomes and lessons derived from the institution’s journey towards an inclusive multilingual environment.

The state of language diversity

A key starting point was to establish the state of language diversity at the UFS. A biographic survey among 17 000 students revealed that around 27% of them had Sesotho as home language, followed closely by isiZulu at around 25%. Around 13% cited isiXhosa, just under 9% Afrikaans, and 8.5% Setswana. A total of 70% of these students had English as their language of instruction in their final school year.

Translanguage Tutorials in different academic departments were among the projects introduced this year. During these tutorials students can discuss questions in any language but give feedback to the lecturer in English. This allows students to develop a better understanding of the work while enhancing their confidence to interact in English. 

“There are numerous scholars who have published on the value of shuttling between two languages – the phenomenon known as translanguaging – in order to promote a deeper and fluent understanding of the subject matter,” says Letsela Motaung, a researcher at the Centre for Teaching and Learning (CTL). “We follow a rigorous recruitment process to identify tutors among our senior and postgraduate students, who then get intensive training in peer-to-peer learning and collaboration before going on to design translanguaging activities that they put into practice.”

“We are creating a space where students can make sense of the work in their own language. In this way, we take away the stress that some students associate with language, creating a relaxed atmosphere that facilitates learning,” explains Prof Francois Strydom, Senior Director at CTL. 

Improving academic competency

Another initiative is to provide voice-overs in Sesotho, isiZulu and Afrikaans over module lessons in English. These are made available as video files on the Blackboard online learning platform, and has so far involved the Faculties of Humanities, Theology and Religion, and Natural and Agricultural Sciences. “The goal with creating these voiceovers is to improve, first and foremost, academic competency. It’s almost like providing students with an electronic tutor that’s always available,” says Dr Peet van Aardt, Custodian of the Academy for Multilingualism.

The feedback from lecturers and students on both these programmes has been overwhelmingly positive, and plans are in place for incorporating more modules next year. 

A programme also gaining momentum is the Initiative for Creative African Narratives (iCAN), where students contribute stories written in different languages to facilitate learning from and about one another. 

“We want to establish a scenario where languages are deeply respected, creating a rich environment for common understanding,” explains Prof Strydom. 

News Archive

'England, the English and the problem of education in South Africa.’
2013-09-26

 

 

Attending the lecture were, from the left: Dr Susan Brokensha, Senior Lecturer: Department of English; Prof Rosemary Gray, Professor Emeritus (Honorary Life Vice-President of the English Academy of Southern Africa); Prof Jonathan Jansen; and Dr Thinus Conradie, Lecturer: Department of English.
Photo: Johan Roux
26 September 2013

 

Prof Jonathan Jansen: Lecture

The university celebrated the life of one of South Africa's most renowned art critics, hosting the 2013 English Academy’s Percy Baneshik Memorial Lecture on the Bloemfontein Campus.

The keynote lecture was delivered by Prof Jonathan Jansen, Vice-Chancellor and Rector, who joined a distinguished list of speakers to have delivered the lecture. Presented annually by the English Academy of Southern Africa, an association dedicated to promoting the effective use of English as a dynamic language in Southern Africa, past speakers include Prof Es’kia Mphahlele, Prof Njabulo Ndebele, Dr Alan Paton and Prof Albie Sachs. The lecture is hosted at venues across the country and this year Bloemfontein paid tribute to Percy Baneshik.

In his speech Not even colonial born: England, the English and the problem of education in South Africa,' Prof Jansen addressed the dilemma of the politics of language in both school and university education today.

Talking about the dominance of English in schools, Prof Jansen said it is the language of choice because indigenous languages are so poorly taught. "Simply learning in your mother tongue is absolutely no guarantee of improved learning gains in school. The problem is not the language of instruction; it is the quality of teaching, the knowledge of curriculum and the stability of the school."

Prof Jansen told the audience in the CR Swart Hall that Afrikaans-exclusive, or even Afrikaans-dominant white schools represent a serious threat to race relations in South Africa. "You simply cannot prepare young people for dealing with the scars of our violent past without creating optimal opportunities in the educational environment for living and learning together."

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept