Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
20 January 2022 | Story Charlene Stanley | Photo Anja Aucamp
Dr Peet van Aardt, Letsela Motaung, and Prof Francois Strydom.

The University of the Free State (UFS) is playing a leading role in South Africa when it comes to implementing multilingualism in teaching and learning and has been one of the first tertiary institutions to establish an Academy for Multilingualism. 

The university has been working on multilingualism in various formats since 2016, when a new Language Policy was approved by the UFS Council. At a recent Universities of South Africa (USAf) colloquium, UFS representatives could share outcomes and lessons derived from the institution’s journey towards an inclusive multilingual environment.

The state of language diversity

A key starting point was to establish the state of language diversity at the UFS. A biographic survey among 17 000 students revealed that around 27% of them had Sesotho as home language, followed closely by isiZulu at around 25%. Around 13% cited isiXhosa, just under 9% Afrikaans, and 8.5% Setswana. A total of 70% of these students had English as their language of instruction in their final school year.

Translanguage Tutorials in different academic departments were among the projects introduced this year. During these tutorials students can discuss questions in any language but give feedback to the lecturer in English. This allows students to develop a better understanding of the work while enhancing their confidence to interact in English. 

“There are numerous scholars who have published on the value of shuttling between two languages – the phenomenon known as translanguaging – in order to promote a deeper and fluent understanding of the subject matter,” says Letsela Motaung, a researcher at the Centre for Teaching and Learning (CTL). “We follow a rigorous recruitment process to identify tutors among our senior and postgraduate students, who then get intensive training in peer-to-peer learning and collaboration before going on to design translanguaging activities that they put into practice.”

“We are creating a space where students can make sense of the work in their own language. In this way, we take away the stress that some students associate with language, creating a relaxed atmosphere that facilitates learning,” explains Prof Francois Strydom, Senior Director at CTL. 

Improving academic competency

Another initiative is to provide voice-overs in Sesotho, isiZulu and Afrikaans over module lessons in English. These are made available as video files on the Blackboard online learning platform, and has so far involved the Faculties of Humanities, Theology and Religion, and Natural and Agricultural Sciences. “The goal with creating these voiceovers is to improve, first and foremost, academic competency. It’s almost like providing students with an electronic tutor that’s always available,” says Dr Peet van Aardt, Custodian of the Academy for Multilingualism.

The feedback from lecturers and students on both these programmes has been overwhelmingly positive, and plans are in place for incorporating more modules next year. 

A programme also gaining momentum is the Initiative for Creative African Narratives (iCAN), where students contribute stories written in different languages to facilitate learning from and about one another. 

“We want to establish a scenario where languages are deeply respected, creating a rich environment for common understanding,” explains Prof Strydom. 

News Archive

Internet Broadcast Project wins at International Enterprise Video Awards
2014-08-11

Video: Internet Broadcast Project

In April this year, the ICTISE (ICT Innovation in School Education) division won the first place at the Enterprise Video Awards held in Madison, Wisconsin, USA. Their Internet Broadcast Project (IBP) was the overall winner in the Innovation category – competing against universities and other training institutions from across the world.

The IBP is a collaborative project between the ICTISE and the Free State Department of Education (FSDoE). Broadcasting from the South Campus studio in Bloemfontein, teachers use specialised web-casting technology to present lessons that reach 68 education centres. Lessons cover a range of subjects and broadcast in real time to teachers and learners from Grades 8 to 12, covering 40 Free State towns, including the most rural areas.

Head of the ICTISE Project, Sarietjie Musgrave said, “Each participating school is equipped with 24/7 uncapped internet access, an all-in-one computer (computer, data projector and sound system), a document camera and a printer – the same equipment used in the studio by the expert teachers.

“The technology provided allows learners to communicate with the expert teacher in the studio during a broadcast to the school or learner at no cost. Lessons can be downloaded on to various devices and re-used during teaching time, shared with neighbouring schools, or taken home by learners to help with homework or for revision.

“To date, the IBP catalogue contains over 2 000 video lessons and during 2013 alone, the 68 schools accessed and used these videos 69 305 times. The project has the potential to reach more than 40 000 learners and 1 765 teachers every week.”

Innovation and sustainability form the backbone of this project. Support is provided to teachers and learners in Mathematics, Maths Literacy, Physical Science, Life Science, Geography, English, Accounting, Economics and Business Studies.


The ICTISE has a dedicated technical team to support schools. During broadcasts there is a dedicated helpline and on-site technical support, even in the remotest areas.

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept