Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
21 July 2022 | Story Leonie Bolleurs | Photo Supplied
Riaz-Seedat
Prof Riaz Seedat, who enrolled for a PhD through the USDP, wishes to create ear, nose, and throat knowledge through his research that is more relevant to the South African setting.

Prof Riaz Seedat is Professor and Head of the Department of Otorhinolaryngology at the University of the Free State (UFS) and in the Free State Department of Health at the Universitas Academic Hospital. It is in this position where he has the opportunity to treat patients, teach students, and conduct research.

As one of the ten academics enrolled in the University Staff Development Programme (USDP), Prof Seedat forms part of the University Capacity Development Programme (UCDP), which seeks to transform academic expertise in the field of global health.

The UFS Office for International Affairs administers the programme, which offers an enriching journey for the group of academics from the University of the Free State (UFS) and the University of Venda (Univen).

In an interview, he revealed the importance of research focused on ENT cases in developing countries. 

How has your background shaped the life and academic path you have chosen? 

During my internship, I had the opportunity to work in ENT. The field sparked great interest in me, so I decided to specialise in it. 

During my training, it became apparent to me that much of the information in the literature was based on research and practices in developed countries and did not reflect the situation in developing countries, where there is a high burden of infectious diseases and presentation of patients with pathology at an advanced stage. My research has been focused on providing a developing country perspective of otorhinolaryngology, particularly with regard to infectious diseases and allergy in the field, creating ENT knowledge that is more relevant to the South African setting. 

What drew you to the USDP project’s call? 

The USDP provides me with the chance to complete my doctorate on recurrent respiratory papillomatosis, a disease that is characterised by recurrent wart-like growths on the surface of the vocal cords or tissue around the vocal cords.

In our context, this affects mostly children and there is a relatively high prevalence of this condition here in the Free State. Research through this PhD will expand knowledge on the diagnosis and management of the condition. 

Please tell us more about your research. 

I have identified that in South Africa, recurrent respiratory papillomatosis, which is caused by the human papillomavirus, occurs more commonly in children than in Europe, where mostly adults are affected. In future, I would like my research to find factors that can help to identify which patients with recurrent respiratory papillomatosis will develop more severe disease, in order to better treat them. 

I have also done work on infectious diseases such as HIV and ENT, describing the impact of HIV in the different ENT conditions we see. 

With regard to allergic rhinitis, we have studied the impact of the condition on patients’ quality of life and are identifying the most frequent allergens present in our setting here in the Free State.

Did the pandemic impact your research?

Yes, it did. Being a full-time clinician for the Free State Department of Health meant that we had to dedicate more time towards managing the pandemic. This has affected patient care and the research we do on the patients. Many patients could not access healthcare facilities because of the lockdown, impacting their treatment, as well as research being carried out. 

Global health is one of the critical issues for the future of the human species, especially in Africa, where both infectious and non-communicable diseases threaten development. What will your project contribute to the field? 

Many of the conditions I am researching are as a result of infectious diseases. Unfortunately, these are conditions that are often neglected as they occur mainly in developing countries. The research will positively impact society through the care and treatment of patients with the condition. 

What are your future career plans? How will a PhD qualification assist you in reaching these goals?

A PhD will help me obtain a better understanding of research content and methodologies. I believe that a PhD will also equip me with the knowledge to better supervise individuals who wish to further their academic careers and do their own PhDs. 

What is your advice for aspiring PhD candidates?

I would advise someone who wishes to complete a PhD to work on a topic that they have a great interest in, because it is a task that will take much of your time. 

News Archive

Kovsie student translates and interprets between English and Mandarin
2012-11-14

Chen-Shu
14 November 2012

When television channel e.tv recently interviewed successful Chinese businesspersons in South Africa and Tanzania, they turned to Kovsie student Chen-Shu Fang to translate from English into Mandarin. Chen-Shu, who has completed a BA Honours in Linguistics, is the first student in the Department of Linguistics and Language Practice translating and interpreting between English and Mandarin.

Born in Taiwan, Chen-Shu started her high-school education in South Africa in 1997 and matriculated in 2001. She completed a Bachelor’s degree in Taiwan, but returned to South Africa in 2011, enrolling for studies in the Department of Linguistics and Language Practice. After completing her honours degree in June 2012, Chen-Shu decided to also enrol for the practical honours module in Translation Studies in preparation of her Master’s degree next year.

“I have some background knowledge in linguistics, but during my studies at the UFS, I discovered an interest in interpreting and translation. Therefore, I changed my main focus from Linguistics to Language Practice,”says Chen-Shu.

This year, Chen-Shu also started offering translation and interpretation services. Her first interpreting brief from the Unit for Language Facilitation and Empowerment (ELFE) at the UFS was for Dairy Belle where she had to interpret for a technician from China. She furthermore assists in the translation of the website of Hsiang Chun Orchid Garden, a Bloemfontein-based company (www.hcorchids.co.za).

“I have a great interest in translation, and would also like to offer my language skills and knowledge gained in this course to the Mandarin-speaking community in Bloemfontein. This degree has given me the opportunity to practise and enhance the necessary language practice skills. ”

On assessing Chen-Shu’s translations, an external marker for Mandarin from Rhodes University commented as follows on our department’s course: “I am impressed by your generous and relaxed attitude towards such a diverse group of students, so that they can actually follow a translation course and develop translation skills within their own, unique context”.

 

 


 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept