Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
24 May 2022


The Faculty of the Humanities will be hosting a round-table dialogue on ‘Humanistic Perspectives on Student Protests in South Africa’, an important discussion on a matter that is currently in the spotlight at the UFS and other institutions nationally. Both students and staff are invited to attend in-person or virtually.


The dialogue aims to discuss ‘humanistic perspectives’ on student protests and includes, among others, the following topics:

• Dynamics of student protests
• The relationship between politics and protests
• Why protests are a challenge for the higher education secto
• Possible responses to protests by universities.


Event details

In-person venue: Equitas Auditorium
Online platform: Microsoft Teams
Date: 30 May 2022
Time: 14:00-16:15


Moderator:
Dr Grey Magaiza
 
Panellists:
Prof Francis Petersen (Rector and Vice-Chancellor
Prof Sethulego Matebesi (Department of Sociology)
Prof Nyasha Mboti (Department of Communication Science)
Prof Joy Owen (Department of Anthropology)
Prof Colin Chasi (Unit for Institutional Change and Social Justice) 
Mr Motlogeloa Moema (Student Affairs)

Opening remarks: 
Prof Chitja Twala, Vice-Dean: Faculty of the Humanities 

Closing remarks:
Prof Heidi Hudson, Dean: Faculty of the Humanities 

News Archive

Kovsie student translates and interprets between English and Mandarin
2012-11-14

Chen-Shu
14 November 2012

When television channel e.tv recently interviewed successful Chinese businesspersons in South Africa and Tanzania, they turned to Kovsie student Chen-Shu Fang to translate from English into Mandarin. Chen-Shu, who has completed a BA Honours in Linguistics, is the first student in the Department of Linguistics and Language Practice translating and interpreting between English and Mandarin.

Born in Taiwan, Chen-Shu started her high-school education in South Africa in 1997 and matriculated in 2001. She completed a Bachelor’s degree in Taiwan, but returned to South Africa in 2011, enrolling for studies in the Department of Linguistics and Language Practice. After completing her honours degree in June 2012, Chen-Shu decided to also enrol for the practical honours module in Translation Studies in preparation of her Master’s degree next year.

“I have some background knowledge in linguistics, but during my studies at the UFS, I discovered an interest in interpreting and translation. Therefore, I changed my main focus from Linguistics to Language Practice,”says Chen-Shu.

This year, Chen-Shu also started offering translation and interpretation services. Her first interpreting brief from the Unit for Language Facilitation and Empowerment (ELFE) at the UFS was for Dairy Belle where she had to interpret for a technician from China. She furthermore assists in the translation of the website of Hsiang Chun Orchid Garden, a Bloemfontein-based company (www.hcorchids.co.za).

“I have a great interest in translation, and would also like to offer my language skills and knowledge gained in this course to the Mandarin-speaking community in Bloemfontein. This degree has given me the opportunity to practise and enhance the necessary language practice skills. ”

On assessing Chen-Shu’s translations, an external marker for Mandarin from Rhodes University commented as follows on our department’s course: “I am impressed by your generous and relaxed attitude towards such a diverse group of students, so that they can actually follow a translation course and develop translation skills within their own, unique context”.

 

 


 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept