Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
24 May 2022


The Faculty of the Humanities will be hosting a round-table dialogue on ‘Humanistic Perspectives on Student Protests in South Africa’, an important discussion on a matter that is currently in the spotlight at the UFS and other institutions nationally. Both students and staff are invited to attend in-person or virtually.


The dialogue aims to discuss ‘humanistic perspectives’ on student protests and includes, among others, the following topics:

• Dynamics of student protests
• The relationship between politics and protests
• Why protests are a challenge for the higher education secto
• Possible responses to protests by universities.


Event details

In-person venue: Equitas Auditorium
Online platform: Microsoft Teams
Date: 30 May 2022
Time: 14:00-16:15


Moderator:
Dr Grey Magaiza
 
Panellists:
Prof Francis Petersen (Rector and Vice-Chancellor
Prof Sethulego Matebesi (Department of Sociology)
Prof Nyasha Mboti (Department of Communication Science)
Prof Joy Owen (Department of Anthropology)
Prof Colin Chasi (Unit for Institutional Change and Social Justice) 
Mr Motlogeloa Moema (Student Affairs)

Opening remarks: 
Prof Chitja Twala, Vice-Dean: Faculty of the Humanities 

Closing remarks:
Prof Heidi Hudson, Dean: Faculty of the Humanities 

News Archive

Prof Combrink gives 32nd DF Malherbe Memorial Lecture
2014-06-04

Since 2006, Prof HJB Combrink is the project leader of ‘Die Bybel: ’n Direkte Vertaling’. Prof Combrink addressed an audience on the subject of the project at the 32nd DF Malherbe memorial lecture. During the memorial lecture, he quoted DF Malherbe in order to create the context between the recent Direct Translation and the 1933/53 translation which involved Malherbe.

“Some of the younger generation forget that they are standing on the shoulders of workers who served in the muddy ditches of vilification to procure the foundations of a cultural language, and speak belittling and with shrugged shoulders about the first attempts, or show a lack of good comprehension, while judging the verses and tales from the Patriotic period according to aesthetic norms.”

Prof Combrink said that the Direct Translation transpired in a different context than the 1933/53 and the 1983 translations. The direct translation was approached differently and is therefore more inclusive concerning the relevant processes and phases.

“The making of a direct translation was and undoubtedly remains a great challenge,” Prof Combrink said. “It is not always easy to find the correct Afrikaans expression for a Greek or Hebrew idiom or loaded term.”

“It is an ongoing exercise trying to sit in two chairs at the same time. (However), the Bible Society could frankly say that this direct translation is an honest and well-informed attempt to portray all of the communication clues from the Greek and Hebrew source texts in good Afrikaans.”

Prof Combrink was a minister of the Dutch Reformed Church in Wonderboom, Pretoria (1968–1970), lecturer at RAU, UP and SU (New Testament, 1970–2001), and Dean of the Faculty of Theology at the Stellenbosch University for two terms (1992-1994 and 1998–2000). 
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept