Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
05 May 2022 | Story Leonie Bolleurs | Photo Supplied
Prof Hennie van Coller and Prof Hendrik Swart
Prof Hennie van Coller, left, received the the NP van Wyk Louw medal, and Prof Hendrik Swart, right, received the Havenga Prize for Physical Sciences.

The board of the Suid-Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns (SAAWK) recently (22 April) announced the winners of the 2022 prizes. The academy, which was established in 1901, aims to promote the use of Afrikaans in science and the arts.

Havenga Prize for Physical Sciences

Prof Hendrik Swart, NRF B1-rated researcher, SARChI Research Chair in Solid-state Luminescent and Advanced Materials, and Senior Professor in the Department of Physics at the University of the Free State (UFS), received the prestigious Havenga Prize for Physical Sciences.

He says it is an honour to receive this award. “When I look at the list of names that have received the award in the past, I am very humbled and surprised to receive such an award.”

The Havenga Prize, for which candidates are specifically judged on research publications and evidence of their promotion of Afrikaans, has been awarded annually for the past 77 years for original research in the natural sciences or a technical field. 

A collaboration with researchers from the Nelson Mandela University (NMU) on semiconductor materials that improve the efficiency of solar cells, resulted in Prof Japie Engelbrecht (Emeritus Professor, NMU) nominating Prof Swart for this award. He is involved in an NRF collaborative research project with NMU and Linköping University in Sweden.

Prof Swart has played an important role in the acquisition of numerous research devices for analysing the thin layer of phosphor, and the semiconductor devices that can be made from such materials. His research and zeal for his work led to the establishment of the national nano-surface characterisation facility (NNSCF) containing state-of-the-art surface characterisation equipment. 

The PHI Quantes XPS system, for instance, is the first in Africa and one of only 20 in the world. The Quantes XPS system uses X-rays to determine the chemical composition of molecules on the surface of a sample. The system is unique in the sense that it also has an extra X-ray source that can determine the chemical state below the surface, which was not possible in the past. This will help to dictate the position of defects in phosphor materials, which will consequently enable the department to create better phosphor for solid-state lighting as well as solar cell applications.

The most meaningful for him, however, was the production of several well-trained postgraduate students and the generation of high-impact, well-cited scientific publications.

This award, one of several awards he has received during his career, does not signify the end of the road. On the contrary, he is looking forward to improving solar cells by using the phosphor materials they have manufactured, applying it on glass windows doped with phosphors to generate electricity.

NP van Wyk Louw Medal and Alba Bouwer Prize for children's literature

The NP van Wyk Louw Medal was awarded to Prof Hennie van Coller, a researcher who is also affiliated to the UFS. Prof Van Coller, currently an emeritus outstanding professor and research fellow at the university, was a former Head of the UFS Department of Afrikaans and Dutch, German and French, as well as Chairperson of SAAWK. He is known for his impact on the literary world, both locally and internationally, through the quality of his scientific articles and books. 

According to SAAWK, the body awards the NP van Wyk Louw Medal for a person’s creative contributions to the exploitation, organisation, and continuous development of a section of the humanities, significantly contributing to the advancement of the humanities.

Jaco Jacobs, the children’s author of more than 170 books who recently presented the 35th DF Malherbe Memorial Lecture at the UFS, was also awarded for his work. Jacobs, also a UFS alumnus, received the Alba Bouwer Prize for children's literature. The prize, which is awarded every three years, was presented to Jacobs for the book Die boekwinkel tussen die wolke, written during the COVID-19 lockdown period. 

SAAWK will present the awards later this year during two virtual award ceremonies in July. 

News Archive

Translation Day Seminar
2007-10-22

Subverting the West? Engaging language practice as African interpretation.

With the above-mentioned title in mind, about 30 people gathered at the Main Campus of the University of the Free State (FS) in Bloemfontein for a Translation Day Seminar. The day was attended by academics, language practitioners, government departments, students, and other stakeholders in language practice.

Prof. Jackie Naudé, the Programme Director for the Programme in Language Practice at the UFS, gave a short historical overview of developments in research and training in language practice of the past decade. He argued in favour of a socio-constructivist approach to teaching and research in language practice. His point was that students need to be given the opportunity to engage with the complexities of real-life problems, specifically the complexities of the African context.

Dr Kobus Marais, Senior Lecturer in Translation Studies at the UFS, gave an overview of the state of the art of translation research. This meant that language practitioners are agents in communication, not mere conduits of meaning. He argued that translators’ agency implied that they have to make informed choices, the most important of which is whether to indigenise or foreignise when translating. He developed wisdom as a notion in translation, indicating that translators need to be wise to interpret their context and translate in such a way that (Western) ideology does not ride piggy-back on their translations into the African target culture.

Prof. Joan Connoly, Associate Professor in the Centre for Higher Education Development at Durban University of Technology (DUT), took the audience on a breathtaking journey on the topic of oral knowledge. Her presentation showed examples, both European and African oral knowledge and had a clear message for language practitioners: What can Africans learn from the Western mind? Her answer: "Africans can learn how easy it is to loose one’s oral knowledge base. Africans can look at the West and see what the consequences are when a culture loses its oral-based knowledge. Language practitioners have it in their power to consider this possible loss and do something about it."

Lastly, Ms Lolie Makhubu, Head of the Department of Language and Translation at DUT, spoke about enticement in interpreting to use loan words to impress either the audience or peers or clients. Her argument boils down to the interpreter’s attitude towards African culture and language. If Western culture is regarded as higher than African culture, interpreters will be tempted to boast their knowledge of Western culture by means of their choice of words. However, if interpreters are “Proudly South African”, as she put it, they have not need for showing off by using loan words.


 

Dr Kobus Marais (Senior Lecturer in Translation Studies at the UFS) during the seminar.
Photo (supplied)

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept