Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
25 May 2022 | Story Alicia Pienaar
Prof Paul Fouche

The Dean of the Faculty of the Humanities, Prof Heidi Hudson, has the pleasure of inviting you to the inaugural lecture of Prof Paul Fouché in the Department of Psychology. 

 
Event details:
Date: Wednesday 1 June 2022
Time: 17:30 SAST
Venue: Equitas Auditorium, UFS Bloemfontein Campus 

RSVP before or on 27 May 2022 to Anneke Diesel, +27 51 401 9314 or email denobilia@ufs.ac.za 

 

Subject: 
Understanding Greatness: Dissecting the eminent personality from a psychobiographical approach

 

About the Speaker: 

Paul Fouché has been employed at the UFS since 2007. Currently, he is a professor and a registered counselling psychologist with the HPCSA and an active member of the Psychological Society of South Africa. He is also an NRF C-rated researcher. As research supervisor/co-supervisor, he has graduated 115 postgraduate students. 

He served on the editorial committee of Acta Academica, was guest editor of the Journal of Psychology in Africa, and co-editor of special issues on psychobiography for Europe’s Journal of Psychology and two books by Springer. Paul is the coordinator of the BPsych Honours programme and lectures in the Applied Master’s programme.

Academic credentials: 
PhD: 1999, Psychobiography, Nelson Mandela University, South Africa 
MSocSc cum laude: 1993, Counselling Psychology, University of the Free State, Bloemfontein, South Africa 
BSocSc Honours cum laude: 1990, Psychology, University of the Free State, Bloemfontein, South Africa 
BSocSc: 1989, Psychology, University of the Free State, Bloemfontein, South Africa


News Archive

Students translate documents for the aged
2007-11-08

 

As part of practical module in translation, third-year students in Translation Studies at the University of the Free State (UFS) translated a document for a group of aged people. The document is a guide for luncheon clubs of Age-in-Action, a non-governmental organisation working amongst the aged. The document contains information on how the aged can organise the group and the services they can render in the community. The document was translated into Afrikaans and Sesotho with the help of a group in Heidedal and Mangaung, respectively. As part of their course, the students had to meet with the management of Age-in-Action to find out more about the aim of the document. After that, they visited the groups in the community twice to gain information that would ensure that the documents fulfil the needs of the groups. The students attended to matters such as the type of language used by the groups, what the groups do with the document and the layout requirements of the groups, e.g. a larger font. The module in translation studies is presented as a community service-learning module, which means that students learn while rendering service in a community. They have the advantage of learning in a real-life situation and the community has the advantage of receiving a service. The aim is to develop knowledge which is to the advantage of the community. On the photo the translated document is handed to the leaders of the luncheon clubs. From the left, are: Ms Melita Pietersen (luncheon club leader), me. Karma Harvey (third-year student in Language Practice at the UFS), Ms Susan van Eck (luncheon club leader), and Ms Catherine van Rooyen (luncheon club leader).
Photo: Supplied

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept