Latest News Archive

Please select Category, Year, and then Month to display items
Previous Archive
16 November 2022 | Story Jóhann Thormählen | Photo Jóhann Thormählen
Mating Monokoane Louzanne Coetzee Claus Kempen
Louzanne Coetzee, Claus Kempen – who both run for the Kovsie Athletics club – and Mating Monokoane, the University of the Free State (UFS) women’s soccer captain, are joining hands by starting the Louzanne Coetzee Foundation. Here, from the left, are Monokoane, Coetzee, and Kempen at Pellies Park on the UFS Bloemfontein Campus.

Leaving a legacy. Although she is still in the prime of her career, this has motivated Louzanne Coetzee to start a foundation to benefit others.

The sports star, who won silver (1 500 m; T11) and bronze (marathon; T12) medals at the Paralympics in Tokyo in 2021, wants to empower and support para-athletes. And she is joining hands with two fellow Kovsies to do it.

They will invest their time and talents towards the Louzanne Coetzee Foundation, a result of an idea that started while the 29-year-old Coetzee was competing at the Paralympic Games.

The University of the Free State (UFS) Residence Head of Akasia started the foundation in partnership with Claus Kempen, her guide, and Mating Monokoane, the UFS women’s soccer captain.

“I realised there was a gap in development, especially for para-athletes,” she says.

“You get to a certain level, and in South Africa there is uncertainty with regard to funding and educating athletes.”

 

Identifying needs

According to Kempen, the foundation will start by generating funds to assist others. Help can be provided by educating, informing or “physically giving financial aid to someone in need, whether it is a wheelchair, entering for a competition, or a bursary”.

Coetzee serves in many leadership roles, such as the South African Sports Confederation and Olympic Committee (SASCOC) Athletes Commission and says she will make use of these.

“I am involved in the South African Sports Association for the Physically Disabled, and that gives me a good platform to see where help is needed.

“And with Mating involved in the UFS, it gives us good insights into where the needs are.”

Coetzee will also work with organisations such as the Free State Sport Association for the Physically Disabled and Visually Impaired. “I am also going to start getting more involved with KovsieSport. It is very exciting.”

 

Guiding and following

Coetzee and Kempen have been talking about a foundation for some time and she wanted to include Monokoane, the 2022 Prime of Akasia.

They have been working together for the past three years. Coetzee admires her passion, ethics, and “knows she also has a heart for leaving a legacy”.

And it is fitting that their residence motto is: ‘Live, love, learn and leave a legacy’.

Kempen says it is a privilege to be involved.

“Normally my role is to guide Louzanne, but in this instance I am following, and she is taking me on a journey to explore what we can do to empower other individuals and groups.”

He congratulated the UFS on a successful leadership pathway.

“It is something we like to talk about, namely developing students into leaders.”

“Louzanne took the opportunity with Mating, and they went from a student and employee relationship to partners.”

News Archive

Sesotho dictionary to be published
2008-04-15

 
Mr Motsamai Motsapi,  editor-in-chief.

A comprehensive bilingual Sesotho dictionary will be published in the 2008/2009 financial year, thanks to the efforts of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit hosted by the University of the Free State (UFS). ”Sesiu” is a Sesotho word meaning ”a reservoir for storing grains”.

According to the Editor-in-Chief of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit, Mr Motsamai Motsapi, the unit intends to continuously develop and modernize the Sesotho language so that its speakers are empowered to express themselves through Sesotho without any impediments, in all spheres of life.

The unit is one of the 11 nationally established Pan South African Language Board (PanSALB) structures representing South Africa’s 11 official languages.

Their main objective is to preserve and record the various indigenous languages by compiling user-friendly, comprehensive monolingual dictionaries and other lexicographic products, and to develop and promote these languages in all spheres of life.

The Minister of Arts and Culture, Dr Pallo Jordan, has lamented the fact that it is virtually impossible to find a bookstore in any of the country’s shopping malls that distributes literature in the indigenous African languages.

The minister said the capacity to both write and read in one’s home language gives real meaning to freedom of expression.

Therefore the publication of this Sesotho dictionary should be seen in the context of the development of the indigenous languages, as encapsulated in both the minister’s vision and that of the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit.

The pending publication of this dictionary is the culmination of years of hard work invested in this project by the Sesiu sa Sesotho National Lexicography Unit.

“I believe that slowly but surely we have made some strides, as we have produced a Sesotho translation dictionary draft in 2006 covering letters A to Z. We have also built a considerable Sesotho corpus. But we still have a mammoth task ahead of us, because the work of compiling a dictionary does not end”, said Mr Motsapi.

“All Sesotho speakers should be involved, as the language belongs to the speech communities, and not to certain individuals”, he added.

He said given the reality that the UFS is situated in a predominantly Sesotho-speaking province and is part of its general community, it will always benefit the university to be part of the efforts of the South African nation to address the past by ensuring the development of the Sesotho language.

The unit is located in the African Languages Department of the Faculty of the Humanities at the UFS, and collaborates closely with the Language Research and Development Centre (LRDC) at the UFS to further the development of the Sesotho language. It is funded by PanSALB.

Media Release
Issued by: Mangaliso Radebe
Assistant Director: Media Liaison
Tel: 051 401 2828
Cell: 078 460 3320
E-mail: radebemt.stg@ufs.ac.za  
15 April 2008
 

We use cookies to make interactions with our websites and services easy and meaningful. To better understand how they are used, read more about the UFS cookie policy. By continuing to use this site you are giving us your consent to do this.

Accept